Off topic: Koštovnik: srpska ili hrvatska riječ? Postavljač teme: Aleksandar Gasic
|
Nedavno sam imao priliku pročitati priručnik "Reci mi to kratko i jasno (hrvatski za normalne ljude)", od Nives Opačić, i, među nekim diskutabilnim tvrdnjama, ne mogu da izbacim iz glave sljedeće:
"Riječ koštovnik nije zabilježena u poznatijim rječnicima hrvatskog jezika, no obična je u srpskih pisaca".
Meni, lično i personalno, koštovnik je tipično (novo?)hrvatska riječ i ne mogu se sjetiti da sam ikad na nju naišao u srpskom jeziku (bilo ekavski, bilo... See more Nedavno sam imao priliku pročitati priručnik "Reci mi to kratko i jasno (hrvatski za normalne ljude)", od Nives Opačić, i, među nekim diskutabilnim tvrdnjama, ne mogu da izbacim iz glave sljedeće:
"Riječ koštovnik nije zabilježena u poznatijim rječnicima hrvatskog jezika, no obična je u srpskih pisaca".
Meni, lično i personalno, koštovnik je tipično (novo?)hrvatska riječ i ne mogu se sjetiti da sam ikad na nju naišao u srpskom jeziku (bilo ekavski, bilo ijekavski). Volio bih čuti mišljenja kolega, da li sam ja samo neobaviješten, pa je koštovnik u stvari tipična srpska riječ koja se nekako ugurala u hrvatski, ili obratno. ▲ Collapse | | |
Ja nikad čuo niti video. Morao sam da proverim na guglu šta tačno znači, mada sam pretpostavio.. | | | Dragomir Kovacevic (X) Italija Local time: 09:03 talijanski na srpski + ... пре свега: ординарна нискост | Dec 25, 2014 |
Колега Гашићу (или Гасићу, или Гасицу),
све ово што представља крајњу беду старчевичевске нељудскости, па и новије шешељевске глупости и четнитлука и усташлука, бенјамин-калајевског успостављања новог језика,
и све што представља књигоцид, убијање комуникац�... See more Колега Гашићу (или Гасићу, или Гасицу),
све ово што представља крајњу беду старчевичевске нељудскости, па и новије шешељевске глупости и четнитлука и усташлука, бенјамин-калајевског успостављања новог језика,
и све што представља књигоцид, убијање комуникације, премеравање лобање заради утврђивања аријевског порекла,
ви све то лепо баците преко главе. Можете успут промрсити: "Мичи гомна!".
Одбаците све што представља подвајање. Јер то је фашизам.
Усвојите неки свој детектор за гомна. "Shit-detector" по E. Hemingway-у. И не замарајте се сличним бедастоћама, бавите се комуникацијом.
[Edited at 2014-12-25 17:23 GMT] ▲ Collapse | | |
Dusan M wrote:
Ja nikad čuo niti video. Morao sam da proverim na guglu šta tačno znači, mada sam pretpostavio..
Isto i ovde, nikad čuo za tu reč. Nije ni čudo što je se "odriču". | |
|
|
Aleksandar Gasic Crna Gora Local time: 09:03 engleski na srpsko-hrvatski + ... POKRETAČ TEME
Ipak znači nisam zablesavio potpuno. U suštini, malo mi je zasmetalo tako olako "gađanje" tvrdnjama, koje se onda uzimaju kao potvrđena osnova za dalje. Doduše, ni prvi ni posljednji put. | | | Ovom forumu nije dodijeljen poseban moderator. Ako želite prijaviti povredu pravila portala ili zatražiti pomoć, molimo obratite se ovlaštenim djelatnicima portala » Koštovnik: srpska ili hrvatska riječ? No recent translation news about Srbija. |
Protemos translation business management system |
---|
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso |
---|
You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |