16:17 Mar 19, 2003 |
Serbian to English translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanja Abramovic (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | hardware salesperson |
| ||
5 | iron merchant |
| ||
5 | ironmonger |
| ||
4 | sarcastic merchant(monger) |
|
hardware salesperson Explanation: It used to be a "hardware salesman", but these days it is more politically correct to say a "hardware salesperson"... Drak -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-19 16:38:19 (GMT) -------------------------------------------------- he was a hardware salesperson. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sarcastic merchant(monger) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-19 16:43:33 (GMT) -------------------------------------------------- ironmonger merchant |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
iron merchant Explanation: ./ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ironmonger Explanation: He was an ironmonger (British English). American & Aus. English - hardware dealer He was a hardware dealer (=salesman). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.