Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
14 Accompaniment
Portuguese translation:
Menores de 14 anos acompanhados por um adulto
Added to glossary by
Cintia Galbo
Nov 7, 2013 12:20
10 yrs ago
1 viewer *
English term
14 Accompaniment
English to Portuguese
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Film Classification - 14 Accompaniment (14A)
Suitable for viewing by persons 14 years of age and older. Persons under 14 must be accompanied by an adult. May contain: violence, coarse language and/or sexually suggestive scenes.
Existe alguma maneira simplificada de dizer esse termo? Obrigada desde já.
Suitable for viewing by persons 14 years of age and older. Persons under 14 must be accompanied by an adult. May contain: violence, coarse language and/or sexually suggestive scenes.
Existe alguma maneira simplificada de dizer esse termo? Obrigada desde já.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +1 | Menores de 14 anos acompanhados por um adulto | T o b i a s |
4 +1 | Menores de 14 anos com acompanhante | Marlene Curtis |
Proposed translations
+1
35 mins
English term (edited):
Persons under 14 must be accompanied by an adult
Selected
Menores de 14 anos acompanhados por um adulto
"Existe alguma maneira simplificada de dizer esse termo?" Yes: "14A"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
+1
17 mins
Menores de 14 anos com acompanhante
Creio ser uma forma bem sucinta que transmite a mensagem.
Something went wrong...