Glossary entry

English term or phrase:

space dementia

Romanian translation:

dementa spatiala

Added to glossary by Florina-Livia Angheluta (X)
May 6, 2009 17:35
15 yrs ago
English term

space dementia

English to Romanian Other Astronomy & Space Medical
Stiu ce e, am mai intalnit-o, dar zau daca imi mai aduc aminte cum se traduce. Va rog pe voi sa ma ajutati.

Discussion

k33pwalkin May 7, 2009:
nu ma minunez:) Mi-e familiar si mie termenul (desi nu i-am retinut niciodata vreo traducere); spuneam doar ca nu-mi suna bine din punctul de vedere al limbii romane...
Cat despre "fictional", cica e si nu prea...
http://books.google.com/books?id=BzfoI7YTpeoC&printsec=front...
v. pagina 89.
Florina-Livia Angheluta (X) (asker) May 7, 2009:
de acord DE acord cu tine, k33pwalkin. Dar avand in vedere ca e o boala "fictional", inventata de niste americani care nu stiau ce sa mai bage prin filmele lor, nu trebuie sa ne miram prea tare.
k33pwalkin May 6, 2009:
o parere Indiferent daca exista sau nu o denumire consacrata in romana, cred ca "spatial", aici, e impropriu. Pe mine, cel putin, o "nebunie spatiala" m-ar deruta la fel de mult ca o "nebunie temporala", spre exemplu:).
cristina48 May 6, 2009:
Sau reală? Da, şi eu ştiu că se numeşte "demenţă/nebunie spaţială" şi postez o referinţă interesantă. Sunt însă medici care ar putea să confirme, sau nu, acest "diagnostic".
Florina-Livia Angheluta (X) (asker) May 6, 2009:
asa este asa spun si cei de la wikipedia. si eu m/am gandit la dementa spatiala. dar am zis ca mai bine intreb
Annamaria Amik May 6, 2009:
Fictiva? Asta nu e o boala fictiva din filme? (asa se pare) Daca asa e, nu cred ca are o traducere consacrata, dar dementa spatiala suna bine.
Vad ca asa considera si cei de la cinemarx http://www.cinemarx.ro/stiri-cinema/spacey-se-duce-in-vizita...

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

dementa spatiala

Eu asa am vazut tradus prin filme.
Note from asker:
Multumesc, Alexandra. Dupa toate raspunsurile si referintele voastre, cred ca ar fi varianta cea mai potrivita. Mai ales fiind "a fictional disorder".
Peer comment(s):

agree ELLA IACOB
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc mult pentru ajutor."
-1
45 mins

dezorientare spaţiala/tulburare spaţială

Variante
Example sentence:

Apare destul de intens dezorientarea spatiala. În acest stadiu se înregistreza un deficit mental global. Activitatea psihomotorie este încetinita, însotita de apatie progresiva si indiferenta, alteori de furie si anxietate.

Peer comment(s):

disagree Annamaria Amik : Asta e spatial disorder, e altceva.
2 hrs
TULBURÁRE: Dereglare a funcţiei unui organ anatomic, unei facultăţi fizice sau psihice. Dementa e o tulburare psihica, nu?....dar voi stiti mai bine (nu sunt specializata). Scuze dc rasp este eronat, nu o sa mai interv decat dc sunt sigura 100%.
Something went wrong...

Reference comments

34 mins
Reference:

space dementia

Is it purely fiction? It’s not very clear where the idea of space dementia originated, and we know it goes back a couple of years… Didn’t Buzz Aldrin have a breakdown? (Return to earth, by Buzz Aldrin.) There was a psychotic mental break aboard Salut 5 shortening the Soyuz 21 mission. (More) Or is it a fact? Does the human brain “collapse” because it can’t handle the whole weightless experience? Or perhaps something more sinister?
http://www.abovetopsecret.com/forum/thread270321/pg1
Merită citit, e intersant :)
Peer comments on this reference comment:

agree ELLA IACOB
16 hrs
Multumesc, Ella
agree RODICA CIOBANU
16 hrs
Multumesc, Rodi
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search