Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
ein eklatantes Freiheitsgefälle
Rumänisch translation:
discrepanţă evidentă/eclatantă între două regimuri/grade de libertate
Added to glossary by
Helga Kugler
Jun 21, 2011 18:43
12 yrs ago
Deutsch term
ein eklatantes Freiheitsgefälle
Deutsch > Rumänisch
Sonstige
Staatswesen/Politik
Reisefreiheit
Jenseits der innereuropäischen Landesgrenzen schaffen die Visa-Bestimmungen der EU ein eklatantes Freiheitsgefälle. Ein Professor im bosnischen Tuzla, der eine Konferenz in München besuchen möchte, muss mehrmals in die Hauptstadt Sarajevo zur deutschen Botschaft reisen, statt seine Studierenden zu betreuen.
Incercasem cu " diminuare evidentă(clară) a libertăţii" dar parcă nu e bine !
Muţumesc anticipat pentru sugestii!
Incercasem cu " diminuare evidentă(clară) a libertăţii" dar parcă nu e bine !
Muţumesc anticipat pentru sugestii!
Proposed translations
(Rumänisch)
4 +3 | discrepanţă evidentă/eclatantă între două regimuri/grade de libertate | Erzsebet Schock |
4 -1 | declinul impresionant al libertatii | Isabella G |
Proposed translations
+3
2 Stunden
Selected
discrepanţă evidentă/eclatantă între două regimuri/grade de libertate
Aşa înţeleg.
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-21 21:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
Mă refer la regimuri de libertate.
--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-21 21:20:16 GMT)
--------------------------------------------------
Mă refer la regimuri de libertate.
Note from asker:
Herzlichen Dank für diesen Vorschlag. Ich war glaube ich auf dem falschen Dampfer was das "Gefälle" betraf. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulţumesc frumos."
-1
1 Stunde
declinul impresionant al libertatii
o sugestie
sau prin reformulare
libertatea a suferit (inregistrat) un declin impresionant, (rasunator, stralucit)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-21 20:06:48 GMT)
--------------------------------------------------
sau
decadere eclatanta a libertatii de a calatorii, a liberei calatorii;
sau prin reformulare
libertatea a suferit (inregistrat) un declin impresionant, (rasunator, stralucit)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-21 20:06:48 GMT)
--------------------------------------------------
sau
decadere eclatanta a libertatii de a calatorii, a liberei calatorii;
Note from asker:
Gefälle( lt. Duden) - 1. Grad der Neigung; 2. sich von höheren zu niedrigeren …3. Neigung, Tendenz, Hang |
Ich hab das auch falsch verstanden, Bernd. Deswegen hab ich auch nichts passendes gefunden. |
Peer comment(s):
disagree |
Bernd Müller (X)
: Gefälle- a fost înţeles greşit, aici!
9 Stunden
|
hatte mich gewundert den Vorschlag von HelgaK, dachte sie kennt den gesamten text besser; ist aber auch eine Möglichkeit lt. Duden, also eher neutral;) der zweite Vorschlag finde ich ja auch ok ohne regimuri
|
Something went wrong...