En qué están trabajando los traductores

Comparta información sobre el proyecto en el que está trabajando para promocionar el trabajo que hace y controlar su historial de proyectos a lo largo del tiempo. Comente sobre esta función.

¿En qué proyecto de traducción está trabajando actualmente?

dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

"Der Entwurf des WHO-Pandemievertrages, die inoffizielle Übersetzung" momentarily scores 2nd at one of the largest online retailers in the category "Wirtschaftsrecht" (business law) in German. Not sure if they have a monthly ranking or when they update it. Available with the ISBN 978-3758320354https://www.directupload.eu/file/u/80634/gjpjk8jd_jpg.htmThis is my self funded contribution to the discussion if the then formerly sovereign countries should undersign it. Especially for German speaking audience due to the fact that the government didn't deliver a translation. The English version is publicly available at the WHO itself.


Cool!

I Do That



(editada)
dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

Maintenance manuals, English->German, interesting stuff and great engineering drawings.


Cool!

I Do That



dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

Stock markets, market reports, communications. Some sentences really great and nice to translate. Reflecting their enthusiasm and appreciation for their work :-)


Cool!

I Do That



dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

Just working on dictionary entries for a great client (copywriting/editing German). Main topics: Economy, markets, internationalization.


Cool!

I Do That



dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

Erstellung von Texten (Deutsch): Vorteile beim Anlagenleasing, Akquisitionsansätze


Cool!

I Do That



(editada)
dkfmmuc publicó desde ProZ.com y compartió:

Just working on a translation for consumer information for a great electronic device. Not time for tea checking my translation and how it fits into the previous ones.


Cool!

I Do That