Ne-engleski forumi »

Lithuanian

 
Subscribe to Lithuanian Track this forum

Postaviti novu temu  Nevezano uz tematiku: Prikazano  Veličina slova: -/+
   Tema
Postavljač teme
Odgovori
(Pregledi)
Posljednji upis
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  farmacinė santrauka Q2W ir pan.
Ramunas Kontrimas
May 24, 2024
0
(964)
Ramunas Kontrimas
May 24, 2024
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  In memoriam: Ernestas Lomsargis
diana bb
Jan 4, 2009
6
(7,906)
diana bb
Apr 7, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar yra kursai vertėjams, norintiems dirbti su lietuvių kalba?
0
(1,907)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kabutės farmacijos dokumentuose
Ramunas Kontrimas
Nov 15, 2022
2
(1,634)
Ramunas Kontrimas
Feb 10, 2023
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Reglamento citavimas
Ramunas Kontrimas
Dec 11, 2022
0
(1,202)
Ramunas Kontrimas
Dec 11, 2022
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  One more entry needed in "Stories about nature"
0
(1,284)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  English to Lithuanian translation contest: help determine the winners
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,655)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kas dirba su notarais
Ramunas Kontrimas
Aug 28, 2017
1
(2,846)
Inga Petkelyte
Aug 30, 2017
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  nerandu TLK kodo
Ramunas Kontrimas
May 30, 2017
0
(2,066)
Ramunas Kontrimas
May 30, 2017
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Vertėjų susitikimas: Vilnius, spalio 1 d. (šeštadienis) / A powwow in Vilnius, 1 October (Saturday)
diana bb
Sep 2, 2016
1
(2,860)
diana bb
Oct 1, 2016
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta   laiko juostų rašyba
Ramunas Kontrimas
Sep 23, 2016
1
(2,917)
Vitals
Sep 23, 2016
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  ProZ.com 2016 metų tarptautinė konferencija Stokholme, Švedijoje
0
(2,269)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar kas nors bendradarbiauja su notarais?
Ramunas Kontrimas
Feb 18, 2016
2
(3,185)
Joakim Braun
Feb 18, 2016
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Vertėjo veiklos registravimas Lietuvoje
Inga Jokubauske
Oct 2, 2015
7
(6,079)
Ana Novikaite
Dec 2, 2015
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  For the attention of Lithuanian ProZists
diana bb
Sep 5, 2015
0
(2,849)
diana bb
Sep 5, 2015
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar verčiate antspaudo turinį ar paliekate originalo kalba?
2
(3,855)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Nepavyksta gauti kliento duomenų sąskaitai išrašyti
Inga Petkelyte
Mar 2, 2015
10
(6,869)
MariusV
Apr 21, 2015
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Vertėjai raginami kelti įkainius. Ką manote?    ( 1... 2)
smilte
Jun 17, 2008
29
(28,655)
Daiva M
Mar 2, 2015
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar pavadinimas, kurio gale yra simbolis TM, R arba C rašomas kabutėse?
3
(4,528)
Rasa Didžiulienė
Feb 28, 2015
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kaip vadinasi Amerikoje ant dokumentų klijuojami lipdukai?
Rasa Didžiulienė
Jun 10, 2014
5
(4,841)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  dėl 2014 m. vertėjo dienos sambario
MariusV
Sep 3, 2014
1
(3,575)
diana bb
Sep 4, 2014
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar keisite ikainius?
Inga Petkelyte
Jul 3, 2014
0
(3,326)
Inga Petkelyte
Jul 3, 2014
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Klausimynas vertėjams
Ala Barkar (X)
Apr 26, 2014
2
(3,929)
Ala Tolos
Apr 30, 2014
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Įkainiai
Ala Tolos
Apr 30, 2014
0
(3,049)
Ala Tolos
Apr 30, 2014
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kokia yra bendra tvarka dirbant su Proz.com užsienio klientais?
Rasa Didžiulienė
Apr 24, 2014
0
(3,063)
Rasa Didžiulienė
Apr 24, 2014
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  In memoriam Vidmantas Štilius
diana bb
Dec 13, 2013
0
(3,436)
diana bb
Dec 13, 2013
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  PayPal + debetinė kortelė
MariusV
Apr 12, 2013
5
(8,680)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Lietuvių kalbos žodynas Kindle'ui
Paul Adie (X)
Jun 7, 2011
1
(7,243)
kurm1z
Oct 30, 2013
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  "notarinis vertimo tvirtinimas"    ( 1... 2)
MariusV
Jun 11, 2007
15
(28,145)
The LT>EN Guy
Oct 4, 2013
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  SVARBU: kviečiami vertėjai ProZ.com svetainės vertimui į lietuvių kalbą    ( 1, 2, 3... 4)
diana bb
Apr 24, 2006
57
(56,387)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  (Title removed)
MariusV
Apr 12, 2013
0
(3,727)
MariusV
Apr 12, 2013
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar yra vertėjų, registruotų užsienyje, bet dirbančių su LT agentūromis?
Giedre Asin Marco
Sep 28, 2012
5
(7,858)
Inga Jokubauske
Jan 9, 2013
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kas dempinguoja kainas?    ( 1... 2)
MariusV
May 28, 2012
17
(17,107)
MariusV
Aug 30, 2012
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Microsoft terminijos žodynas (online)?
Vitals
May 22, 2012
3
(7,032)
Inga Petkelyte
May 24, 2012
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Ar nenusibodo CV "kaulinimas" visokiems ES konkursams?
MariusV
Feb 7, 2012
7
(8,426)
Inga Petkelyte
Feb 8, 2012
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  "This is the house that Jack built..." - ieškome eilėraščio vertimo lietuvių kalba
0
(4,727)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Trados Studio 2009
MariusV
Feb 20, 2011
8
(8,623)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Relocating to Lithuania...
Florence Gagne (X)
Jan 25, 2008
5
(7,090)
Marila Tosi
Dec 31, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  ProZ.com 2011 m. virtuali vertėjų konferencija - Registruokis dabar!
0
(5,813)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Klinikinių tyrimų vertimas
1
(5,413)
Vidmantas Stilius
Jul 31, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Llithuanian keyboard layout for mobile phone app
RichardPerry
Mar 18, 2011
1
(5,667)
Algis Masys
Apr 11, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Vertėjams skirta konferencija Romoje
Ana Novikaite
Apr 10, 2011
0
(4,877)
Ana Novikaite
Apr 10, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Trados 2007, lietuviškos raidės ir formatai
1
(6,040)
Vitals
Mar 1, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Off-topic: Koregavimo (proofreading) paslauga, netyčia tapusi vertimo paslauga
Ana Novikaite
Feb 10, 2011
5
(8,292)
MariusV
Feb 20, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Free Book: Nemuno salies pasakos
Elizabeth Adams
Apr 15, 2009
3
(8,082)
dumsike
Jan 16, 2011
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Kaip skaičiuojate užmokestį už naujus/pasikartojančius/fuzzy žodžius?
0
(5,043)
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  Trados Trial Version - reikia pagalbos...
Ramune Tovstucha
Sep 4, 2010
8
(9,509)
Ugne Vitkute (X)
Oct 27, 2010
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  nuo ko pradeti
Sidniukas
Feb 2, 2010
4
(8,703)
MariusV
Jul 11, 2010
 Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta  ProZ.com: 2010 metų vidurio pranešimas nariams
0
(6,218)
Tema je zaključana  GBK (Žodynėlio kūrimo „KudoZ“) atmintinė
0
(5,761)
Postaviti novu temu  Nevezano uz tematiku: Prikazano  Veličina slova: -/+

Red folder = Novi upisi od vašeg posljednjeg posjeta (Red folder in fire> = Više od 15 upisa) <br><img border= = Nema novih upisa od vašeg posljednjeg posjeta (Yellow folder in fire = Više od 15 upisa)
Lock folder = Tema je zaključana (Nije moguće postavljati nove upise u temi)


Forumi za raspravu o prevoditeljskoj djelatnosti

Otvorena rasprava o temama koje se odnose na prevođenje tekstova, usmeno prevođenje i lokalizaciju




Praćenje foruma e-poštom na raspolaganju je isključivo registriranim korisnicima


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »