KudoZ question not available

Polish translation: przetwornik AD osiągnął górną granicę (obsługiwanego) zakresu (przetwarzania)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AD-Converter hit high limit
Polish translation:przetwornik AD osiągnął górną granicę (obsługiwanego) zakresu (przetwarzania)

20:41 Dec 16, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-20 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
English term or phrase: AD-Converter hit high limit
AD-Converter hit high limit w sterowaniu pracą robotów
Morientes
Local time: 12:44
przetwornik AD osiągnął górną granicę (obsługiwanego) zakresu (przetwarzania)
Explanation:
AD można rozwinąć do "Analogowo-Cyfrowy" lub przetłumaczyć na A/C, niemniej pozostawienie w formie AD może uczynić tekst bardziej jednoznacznym - kwestia preferencji tłumacza.

Technicznie sprowadza się to do tego, że osiągneliśmy limit pojemności wartości jaką przetwornik może odwzorować na wyjściu z powodu zbyt małej ilości bitów, zbyt dużej dokładności odczytu, osiągnięcia połowy częstotliwości użytej do próbkowania sygnału wejściowego itp.
Selected response from:

Marta Williams
United Kingdom
Local time: 11:44
Grading comment
Dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1przetwornik AD osiągnął górną granicę (obsługiwanego) zakresu (przetwarzania)
Marta Williams


Discussion entries: 4





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
ad-converter hit high limit
przetwornik AD osiągnął górną granicę (obsługiwanego) zakresu (przetwarzania)


Explanation:
AD można rozwinąć do "Analogowo-Cyfrowy" lub przetłumaczyć na A/C, niemniej pozostawienie w formie AD może uczynić tekst bardziej jednoznacznym - kwestia preferencji tłumacza.

Technicznie sprowadza się to do tego, że osiągneliśmy limit pojemności wartości jaką przetwornik może odwzorować na wyjściu z powodu zbyt małej ilości bitów, zbyt dużej dokładności odczytu, osiągnięcia połowy częstotliwości użytej do próbkowania sygnału wejściowego itp.

Marta Williams
United Kingdom
Local time: 11:44
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Arrakis: Propagowanie potworków w stylu AD.//Dobry kawał.
15 hrs
  -> W Twojej subiektywnej ocenie możesz, to sobie nazywać jak chcesz ale nie zmienia to faktu, że termin ten jest powszechnie stosowany w branży. (np. największa hurtownia elektroniczna: http://tinyurl.com/7be796z )
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search