Langues de travail :
anglais vers portugais
espagnol vers portugais
français vers portugais

Availability today:
Partiellement disponible (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Felipe Tomasi
Traducteur depuis 2010 | EN/ES/FR > PTBR

Brasília, DF, Brésil
Heure locale : 16:42 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais (Variant: Brazilian) Native in portugais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
88 positive reviews
14 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Message de l'utilisateur
Finance/Crypto/Legal Translator | BA in Translation
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Website localization, Transcreation, Editing/proofreading, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Économie
AssurancesInvestissement / titres
ComptabilitéEntreprise / commerce
Marketing / recherche de marchéPublicité / relations publiques
Droit (général)Droit : contrat(s)

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
anglais vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.12 USD par mot / 20 - 30 USD de l'heure
espagnol vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.12 USD par mot / 20 - 30 USD de l'heure
français vers portugais - Tarif : 0.07 - 0.12 USD par mot / 20 - 30 USD de l'heure

All accepted currencies Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 1346, Réponses aux questions : 781, Questions posées : 111
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  21 entrées

Payment methods accepted Virement bancaire, TransferWise, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 3
anglais vers portugais: Key takeaways about inflation
General field: Affaires / Finance
Detailed field: Finance (général)
Texte source - anglais
With inflation reaching levels not seen in 40 years, rising prices are demanidng attention from investors and consumers alike.

However, the underlying forces responsible for rising inflation may not be widely understood.

Any run of higher prices caused by supply disruptions or even overly expansive fiscal policy should soon run its course.

Supply-chain disruptions do not have to vanish for the price process to reverse; disruptions need only to ease.

There is no evidence for increases in wages autonomously driving higher inflation.

With demand for goods and services still restrained, higher wages should not drive
higher prices.

Without an acceleration in demand growth and with a normalization of supply and supply growth, goods prices must moderate, even decline.
Traduction - portugais
Com a inflação atingindo níveis jamais vistos em 40 anos, o aumento dos preços vem chamando a atenção tanto dos investidores quanto dos consumidores.

Entretanto, as forças adjacentes responsáveis pelo aumento da inflação talvez não venham a ser totalmente esclarecidas.

Qualquer aumento de preços em sequência causados por interrupções no fornecimento ou mesmo por uma política fiscal excessivamente expansiva deverá se esgotar em breve.

As interrupções da cadeia de suprimentos não precisam desaparecer para que o processo de preços se inverta; as interrupções precisam apenas ser amenizadas.

Não há evidências de que os aumentos salariais, por si só, proporcionem una inflação mais alta.

Com a demanda por bens e serviços ainda restrita, os salários mais altos não devem impulsionar preços mais altos.

Sem uma intensificação do crescimento da demanda e com a normalização e o crescimento da oferta, os preços dos bens devem ficar moderados ou até mesmo diminuir.
anglais vers portugais: Picking a solid DEX
Detailed field: Finance (général)
Texte source - anglais
Safety first, always DYOR!

Picking out a solid DEX to invest in takes a little bit of research on our parts. Sorry guys, there’s no shortcut here but to DYOR (do your own research!) What we can share are a few bits of wisdom to help guide you on your DEX journey.

For instance, get to know the lingo and what it all means. You’ll start with TVL (total value locked) which measures the total value of the tokens locked within a specific protocol. The higher the value locked up, the better.
Other important factors include token price, market cap and the number of unique active wallets.


Traduction - portugais
Segurança em primeiro lugar, faça sempre sua própria pesquisa


A escolha de uma corretora descentralizada (DEX) sólida nos obriga a fazer um pouco de pesquisa. Desculpe, mas aqui não há atalhos. Pesquise sempre! O que podemos fazer é compartilhar conhecimento para ajudá-lo nessa jornada DEX.

Por exemplo, conheça a linguagem e o que tudo isso significa. Você começará com o valor total bloqueado (TVL), que mede o valor total dos tokens bloqueados dentro de um protocolo específico. Quanto maior o valor bloqueado, melhor. Outros fatores importantes incluem o preço simbólico, a capitalização de mercado (market cap) e o número de carteiras ativas exclusivas.
espagnol vers portugais: Principales características de Oracle Cloud Infraestructure para ISVs
General field: Technique / Génie
Detailed field: TI (technologie de l'information)
Texte source - espagnol
Para empezar, es importante que sepas que OCI es la nube de última generación que fue creada para que tu negocio pueda ejecutar cualquier aplicación de manera más segura, veloz y a un menor costo.

Su propósito consiste en migrar, crear y ejecutar toda tu TI, ya sea desde las cargas de trabajo empresariales existentes como las nuevas plataformas de datos y aplicaciones nativas en la nube.

Entre sus características principales se destacan:

1) Virtualización independiente: se encarga de hacer un aislamiento total de las instancias para contar con mayor seguridad y mejorar el rendimiento;
2) Chips de seguridad personalizados: permiten realizar un enfoque de cero confianza para protegerte de otros arrendatarios;
3) Redes sin bloqueo: OCI diseña sus redes en la nube para que coincidan las redes locales dedicadas y, así, evitar su bloqueo.
Traduction - portugais
Para começar, é importante saber que a OCI é a nuvem da próxima geração que foi criada para que sua empresa possa executar qualquer aplicativo de forma mais segura, mais rápida e a um custo menor.

Seu objetivo é migrar, construir e executar toda sua TI, desde cargas de trabalho empresariais existentes até novas plataformas de dados e aplicativos nativos das nuvens.

Suas principais características incluem:

1) Virtualização independente: proporciona o isolamento completo das instâncias para maior segurança e melhor desempenho;
2) Chips de segurança personalizados: Permite uma abordagem de confiança zero para protegê-lo de outros inquilinos;
3) Redes sem bloqueios: A OCI projeta suas redes de nuvens para corresponder a redes locais dedicadas para evitar bloqueios.

Glossaires Felipe Tomasi Crypto Glossary
Études de traduction Bachelor's degree - University of Brasilia
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Mar 2019. Devenu membre en : Aug 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références anglais vers portugais (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, verified)
espagnol vers portugais (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
français vers portugais (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
Affiliations ATA
Logiciels Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio, Wordfast, XTM
Messages forum 26 forum posts
Site web http://www.felipetomasi.com
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
CPD

Felipe Tomasi's Continuing Professional Development

Pratiques professionnelles Felipe Tomasi respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
Bio

PROFESSIONAL PROFILE
- Experienced translator specializing in finance, crypto, business, marketing and legal translations;
- Former translator for the Federal Court of Accounts, Federal Senate and Embassy of Bangladesh;
- Bachelor of Arts in Translation from the University of Brasília (UnB);
- Postgraduate degree in Finance/Economics, Public Law and Legislative Law;

- Translated and proofed over 10 million words in the past 15 years;
- Received numerous positive reviews from clients and colleagues worldwide;
- Member of PTBR localization teams for cryptocurrency exchanges and financial institutions.

SERVICES
- Translation, localization, transcreation, proofreading and MTPE.

WORKING LANGUAGES
- English to Brazilian Portuguese;
- Spanish to Brazilian Portuguese;
- French to Brazilian Portuguese.

SPECIALIZATIONS
- Finance, crypto, business, marketing and legal.

ALSO WORKS IN
- IT/software, HR, international relations, sports, healthcare and tourism.

CONTACT
Email: [email protected]
Phone: +55 61 999 610 404
LinkedIn: www.linkedin.com/in/felipe-tomasi
Website:
www.felipetomasi.com


egry9vzcm41pjbdjeaff.jpg

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 1362
Points de niveau PRO: 1346


Principales langues (PRO)
anglais vers portugais1010
portugais vers anglais132
espagnol vers portugais128
français vers portugais40
espagnol vers anglais16
Points dans 3 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Médecine264
Droit / Brevets194
Technique / Génie171
Marketing154
Affaires / Finance150
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)264
Droit (général)120
Droit : contrat(s)91
TI (technologie de l'information)88
Marketing / recherche de marché80
Finance (général)52
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino52
Points dans 49 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : native speaker, native, portuguese, pt, port, brazilian portuguese, brazil, brasil, english, en. See more.native speaker, native, portuguese, pt, port, brazilian portuguese, brazil, brasil, english, en, eng, american english, british english, australian english, england, uk, united kingdom, us, usa, united states, australia, spanish, es, spa, esp, spain, latam, latin america, argentina, uruguay, paraguay, chile, mexico, french, fr, fra, france, translator, professional translator, certified translator, technical translator, tecnical translator, senior translator, online translator, translation, translations, trd, tra, xl8, quick translation, language, language specialist, linguist, localization, localisation, l10n, localizer, localiser, editor, editing, QA, quality, quality assurance, linguistic, reviewer, review, revisor, reviser, revision, proofreader, proofreading, proof-reader, proof-reading, proofer, transcreator, transcreation, subtitler, subtitling, transcriber, transcription, interpreter, interpretation, interpreting, simultaneous, consecutive, mtpe, temp, post editing, post-editing, post editor, post-editor, tester, validator, machine translation, terminology, tech, tecnical, technical, IT, information technology, computer, computing, networks, html, java, vmware, software, hardware, cloud, cloud system, safety, security, website, blog, telecom, app, applications, microsoft, oracle, amazon, apple, finance, financing, accounting, account, auditing, audit, data, economics, savings, investment, bank, banks, banking, crypto, cryptocurrency, cryptocurrencies, blockchain, ledger, dollar, real, euro, pound, check, cash, current account, legal, law, contract, agreement, nda, article, paragraph, procedures, procurement, patents, incorporation, article of incorporation, procurement, hr, human resources, guidelines, insurance policies, trade, foreign, marketing, advertising, corporate, e-commerce, electronics, healthcare, sports, football, soccer, motorsport, games, leisure, travel, tourism, hotel, ecology, environment, environmental, environmentalism, gas, petroleum, eco, oil, CSR, pedagogy, culinary, cooking, food, drink, gastronomy, sciences, social sciences, religion, christian, faith, catholic, gospel, newsletters, press releases, reports, presentations, business plans, manuals, guides, thesis, brochures, posters, ads, flyers, multimedia, journalism, academic, engineering, construction, mecanics, mechanics, project, manager, management, trados, sdl trados, studio, trados 2019, trados 2021, studio 2019, studio 2021, memoq, CAT, CAT tool, QA tool, wordfast, memsource, xtm, smartcat, wf, fast, timely, punctual, punctuality, complex, quality, responsive, responsiveness, timeliness, responsible, valuable, accurate, turnaround, instructions, on time, on-time, delivery, reliable, reliability, experience, experienced, results, skills, kudoz, powwow, cpd, networking, bachelor, university, diploma, since 2010, brasilia, brasília, sao paulo, são paulo, rio de janeiro, porto alegre, unb, faculty, brazilian, federal district, senate, brazilian senate, embassy, embassy of bangladesh, bangladesh embassy, education, ministry of education, FIFA, world cup, hbs, south america, america, english translation, english translation free, brazilian translator, freelance translator, freelancer, independent translator, english to brazilian portuguese, spanish to brazilian portuguese, french to brazilian portuguese, portuguese to english, portuguese phrases, portuguese pronunciation, portuguese spelling, language spoken in brazil. See less.




Dernière mise à jour du profil
May 14