Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Huis-aan-huis bladen
English translation:
Free (local/regional) papers/weeklies
Added to glossary by
jarry (X)
Sep 16, 2000 14:27
23 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
huis-aan-huis bladen
Dutch to English
Other
Is 'door-to-door magazines' a good translation or should I write 'door-to-door papers'?
Proposed translations
(English)
0 | Free (local/regional) papers/weeklies | jarry (X) |
0 | door to door flyers | Elisabeth Koudys |
0 | gratis local/regional papers | Sven Petersson |
Proposed translations
10 mins
Selected
Free (local/regional) papers/weeklies
"Huis-aan-huis bladen in the Netherlands have no subscribers. They earn their keep through adverts and are simply dropped in your mailbox, unless you object.
4 KudoZ points awarded for this answer.
36 mins
door to door flyers
I think unsolicited papers like that would be called flyers
1 hr
gratis local/regional papers
jarry is right, liesbeth should study the Lord's prayer: "Dear God, please teach me how to keep quiet until I know what I am talking about. Amen."
Reference:
Something went wrong...