Mar 18, 2008 23:56
16 yrs ago
Polish term

l.kat.

Polish to English Law/Patents Real Estate
na parceli l.kat. 491/3
Proposed translations (English)
4 +4 No.

Discussion

TLUMACZ77 Mar 19, 2008:
l.kat. to po prostu liczba katastralna, a nie kategoria ABC:))
Beata Claridge Mar 19, 2008:
Klasyfukacja - jakie ladne slowo, oczywiscie chodzi o klasyfikacje
Beata Claridge Mar 19, 2008:
To chyba I kategoria ABC etc., ja bym tego nie tlumaczyla poniewaz tutaj mamy inne, wiec pewnie odnosi sie do polskiej klasyfukacji i tejze jurysdykcji. Nie sprawdzilam tego, ale podejrzewam, ze chodzi o mozliwosc zabudowy.
atche84 Mar 19, 2008:
liczba katalogowa ? numer wg katalogu ?

Proposed translations

+4
6 hrs
Selected

No.

Proponuję po prostu tak. Wszystkie tak wyglądające numery parceli które widziałem, to po prostu ich numery, i nic więcej ;)
Peer comment(s):

agree TLUMACZ77 : tak!!! najprościej bez udziwnień
1 hr
agree Zofia Wislocka : tak, zwykle zostawiam cale oznaczenie bez tlumaczenia (chyba ze jest cale slowo) - celem umozliwienia zwrotnego odniesienia do dokumentacji oryginalnej - ta funkcja przewaza tu nad tlumaczeniem sensu imho :))
11 hrs
agree Polangmar
17 hrs
agree Iryna Mazur
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search