This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 30, 2010 14:29
13 yrs ago
11 viewers *
English term
personal jurisdiction
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
jurisdiction
Aus einer Lizenzvereinbarung:
Any claims or actions regarding or arising out of this Agreement shall be brought exclusively in a court of competent jurisdiction located in N., T., and the parties expressly consent to ***personal jurisdiction*** thereof.
Kann mir aus persönlicher Erfahrung jemand bestätigen, dass ich diesen Begriff mit "persönliche Zuständigkeit" übersetzen kann? Oder gibt es eine bessere Möglichkeit?
Referenzen:
Zum Begriff "personal jurisdiction":
http://amlaw.us/nehring2007longarmstatutes.shtml
http://books.google.de/books?id=oD1hdgRlFw0C&pg=PA394&lpg=PA...
http://www.dict.cc/englisch-deutsch/jurisdiction.html
Danke :-)!
Any claims or actions regarding or arising out of this Agreement shall be brought exclusively in a court of competent jurisdiction located in N., T., and the parties expressly consent to ***personal jurisdiction*** thereof.
Kann mir aus persönlicher Erfahrung jemand bestätigen, dass ich diesen Begriff mit "persönliche Zuständigkeit" übersetzen kann? Oder gibt es eine bessere Möglichkeit?
Referenzen:
Zum Begriff "personal jurisdiction":
http://amlaw.us/nehring2007longarmstatutes.shtml
http://books.google.de/books?id=oD1hdgRlFw0C&pg=PA394&lpg=PA...
http://www.dict.cc/englisch-deutsch/jurisdiction.html
Danke :-)!
Proposed translations
(German)
2 | ... | Íñigo G. Moya |
Proposed translations
3 hrs
...
Du kannst dich af dieser Seite ein bisschen umschauen.
Viel Glück!
http://www.linguee.com/english-german/search?sourceoverride=...
Viel Glück!
http://www.linguee.com/english-german/search?sourceoverride=...
Discussion