Glossary entry (derived from question below)
Jan 16, 2013 16:22
11 yrs ago
Spanish term
cuadre logico
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This is a specific step in a procedure to verify the amount of cash in the pre-vault area. The three steps involved are:
1. Verificar el Cuadre de Valores 2. Realizar conteo físico de valores 3. Realizar cuadre lógico
I don't know what the third one means, much less how to translat it. I have found one example of this, but I still don't get it: ...procedimientos de cuadre lógico mínimos para que los datos que manejen tengan cierta coherencia.
The only other thing I can think of is that lógico sometimes refers to computers or to software.
Any ideas? Thank you!!!
1. Verificar el Cuadre de Valores 2. Realizar conteo físico de valores 3. Realizar cuadre lógico
I don't know what the third one means, much less how to translat it. I have found one example of this, but I still don't get it: ...procedimientos de cuadre lógico mínimos para que los datos que manejen tengan cierta coherencia.
The only other thing I can think of is that lógico sometimes refers to computers or to software.
Any ideas? Thank you!!!
Proposed translations
(English)
4 | reconciliation | bigedsenior |
1 | logical balance | neilmac |
Change log
Jan 19, 2013 19:21: eski Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
reconciliation
simplestudies.com/bank-account-reconciliation.html
September 9, 2009. Account reconciliation process and two types of reconciliations; bank reconciliation with step by step instructions. 1. Nature of accounting ...
Account Reconciliation - About WikiCFO - wikiCFO
www.wikicfo.com/wiki/Account Reconciliation.ashx
Account reconciliation, defined as the process of assuring that bank statements equal what a company expects from their internal accounting statements.
September 9, 2009. Account reconciliation process and two types of reconciliations; bank reconciliation with step by step instructions. 1. Nature of accounting ...
Account Reconciliation - About WikiCFO - wikiCFO
www.wikicfo.com/wiki/Account Reconciliation.ashx
Account reconciliation, defined as the process of assuring that bank statements equal what a company expects from their internal accounting statements.
Note from asker:
Hmmm.. that might just work. Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much to all!"
1 hr
logical balance
This is purely a guess guess, since "cuadre" usually means to match, tally or balance things
(Cf. cuadrar vt -> cuentas, libros agree, balance)
I found it here:"...modern asynchronous circuits; arithmetic blocks; energy estimation and optimization; RF logic circuits; computer architecture; logical balance; CMOS logic ..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-16 17:58:12 GMT)
--------------------------------------------------
And here: "...procedures and controls in logical balance sheet order: stock control, work-in-progress control, credit control, cash management and ..."
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:50:16 GMT)
--------------------------------------------------
I think you could conceivably use any of these.
Match = to correspònd
Tally = to agree or correspond: "both amounts should tally".
Check = to test or ascertain accuracy, quality, or satisfactory condition.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:51:27 GMT)
--------------------------------------------------
However, must admit I stopped doing finincail translations a couple of years ago because I was fed up with clients insisting on vocabulary I often considered too recondite forpurpose.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
Oops..., sorry, "financial" (why no kudoz edit button for notes?)
(Cf. cuadrar vt -> cuentas, libros agree, balance)
I found it here:"...modern asynchronous circuits; arithmetic blocks; energy estimation and optimization; RF logic circuits; computer architecture; logical balance; CMOS logic ..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-01-16 17:58:12 GMT)
--------------------------------------------------
And here: "...procedures and controls in logical balance sheet order: stock control, work-in-progress control, credit control, cash management and ..."
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:50:16 GMT)
--------------------------------------------------
I think you could conceivably use any of these.
Match = to correspònd
Tally = to agree or correspond: "both amounts should tally".
Check = to test or ascertain accuracy, quality, or satisfactory condition.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:51:27 GMT)
--------------------------------------------------
However, must admit I stopped doing finincail translations a couple of years ago because I was fed up with clients insisting on vocabulary I often considered too recondite forpurpose.
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2013-01-17 11:52:28 GMT)
--------------------------------------------------
Oops..., sorry, "financial" (why no kudoz edit button for notes?)
Note from asker:
Thanks Neil. |
Discussion
How you translate it is another matter!