Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schnittstelle
Italian translation:
interfaccia
Added to glossary by
Margherita Bianca Ferrero
Feb 12, 2013 13:27
11 yrs ago
8 viewers *
German term
Schnittstelle
German to Italian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
cogeneratore
Buon pomeriggio a tutti.
Sto traducendo un capitolato per la realizzazione e fornitura di un impianto di cogenerazione. L'uso (ripetuto) del termine "Schnittstelle" in questo contesto mi lascia molto perplessa:
Der Antragnehmer ist verpflichtet, die ***Schnittstellen*** zu den Einzelgewerken eigenverantwortlich unter Involvierung des Antraggeber zu bearbeiten und alle Informationen seines Liefer- und Leistungsumfangs betreffend unverzüglich und kostenfrei zu liefern. Die Anlagenkennzeichnung erfolgt nach den Vorgaben des AG.
Die ***Schnittstellen*** zwischen den Einzelgewerken werden in den nachstehenden Gliederungspunkten, soweit wie zum jetzigen Zeitpunkt möglich, beschrieben. Eine eindeutige Beschreibung ist jedoch nicht in jedem Fall möglich. Sofern der Bieter der Ansicht ist, dass eine unklare ***Schnittstelle*** für ihn kostenrelevante Nachteile bei der Auftragsabwicklung nach sich ziehen kann, so hat er mit der Angebotsabgabe darauf hinzuweisen und vor der Vergabe der Leistung eine Einigung mit dem AG herbeizuführen. Spätere Forderungen aufgrund unklarer ***Schnittstellen*** werden vom AG nicht akzeptiert.
Folgende ***Schnittstellen*** sind zu beachten:
Segue una tabella articolata per punti: la colonna di sinistra si intitola "Anlagenteil/Stoff:", quella di destra "Schnittstelle:". Vi riporto solo un esempio:
Colonna sx:
Brennstoff-Regelstrecke
Colonna dx:
vollständig im Liefer- und Leistungsumfang des AN inkl. SAV (SicherheitsAbsperrVentil) mit Hand-Auslösung
Vi ringrazio fin d'ora per il vostro aiuto!
Sto traducendo un capitolato per la realizzazione e fornitura di un impianto di cogenerazione. L'uso (ripetuto) del termine "Schnittstelle" in questo contesto mi lascia molto perplessa:
Der Antragnehmer ist verpflichtet, die ***Schnittstellen*** zu den Einzelgewerken eigenverantwortlich unter Involvierung des Antraggeber zu bearbeiten und alle Informationen seines Liefer- und Leistungsumfangs betreffend unverzüglich und kostenfrei zu liefern. Die Anlagenkennzeichnung erfolgt nach den Vorgaben des AG.
Die ***Schnittstellen*** zwischen den Einzelgewerken werden in den nachstehenden Gliederungspunkten, soweit wie zum jetzigen Zeitpunkt möglich, beschrieben. Eine eindeutige Beschreibung ist jedoch nicht in jedem Fall möglich. Sofern der Bieter der Ansicht ist, dass eine unklare ***Schnittstelle*** für ihn kostenrelevante Nachteile bei der Auftragsabwicklung nach sich ziehen kann, so hat er mit der Angebotsabgabe darauf hinzuweisen und vor der Vergabe der Leistung eine Einigung mit dem AG herbeizuführen. Spätere Forderungen aufgrund unklarer ***Schnittstellen*** werden vom AG nicht akzeptiert.
Folgende ***Schnittstellen*** sind zu beachten:
Segue una tabella articolata per punti: la colonna di sinistra si intitola "Anlagenteil/Stoff:", quella di destra "Schnittstelle:". Vi riporto solo un esempio:
Colonna sx:
Brennstoff-Regelstrecke
Colonna dx:
vollständig im Liefer- und Leistungsumfang des AN inkl. SAV (SicherheitsAbsperrVentil) mit Hand-Auslösung
Vi ringrazio fin d'ora per il vostro aiuto!
Proposed translations
(Italian)
3 | interfaccia | Margherita Bianca Ferrero |
References
Schnittstelle kudoz | Paola Manfreda |
Change log
Feb 12, 2013 14:02: Miriam Ludwig changed "Term asked" from "Schnittstelle (non in ambito informatico)" to "Schnittstelle "
Feb 13, 2013 21:29: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
interfaccia
interfaccia di fornitura, in pratica quello che il contraente deve fornire al committente. (Liefer- und Leistungsumfang)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille a tutte per avermi permesso di chiarire il dubbio."
Reference comments
12 mins
Reference:
Schnittstelle kudoz
basta immettere Schnittstelle kudoz in google.it ed escono fuori almeno 6 risultati. Tutto già nel glossario.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-02-12 13:41:15 GMT)
--------------------------------------------------
diversi contesti / diverse proposte, hai l'imbarazzo della scelta
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-02-12 13:41:15 GMT)
--------------------------------------------------
diversi contesti / diverse proposte, hai l'imbarazzo della scelta
Note from asker:
Ciao Paola. Hai ragione, in KudoZ ci sono molteplici post e ti assicuro che ho dedicato loro moltissimo tempo. Eppure, nessuna delle proposte avanzate mi convince per questo contesto. Tu ne hai vista una che ti sembra adeguata? E' possibilissimo che io sia troppo stanca e che non mi sia accorta di avere la risposta sotto il naso. |
Discussion
Non ho messo la risposta perché il termine era già contenuto in kudoz come dice giustamente Paola.