Sep 4, 2015 20:47
8 yrs ago
32 viewers *
English term
the Secretary (Department of Homeland Security) is the legal custodian
FVA
Not for points
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
government/Immigration
My attempt: Depositario
Proposed translations
43 mins
El ministro
too many countries use 'ministro' for me to go along with 'secretario'...
1 hr
el secretario (del departamento de seguridad interior) es el tutor legal
Mi propuesta.
31 mins
El secretario....
El Secretario (del Departametno de seguridad nacional) es el tutor legal
--------------------------------------------------
Note added at 15 horas (2015-09-05 12:39:13 GMT)
--------------------------------------------------
En ese caso - sí,sería depositario si se refirere a los archivos.
--------------------------------------------------
Note added at 15 horas (2015-09-05 12:39:13 GMT)
--------------------------------------------------
En ese caso - sí,sería depositario si se refirere a los archivos.
18 hrs
depositario legal de los expedientes/archivos
No sé exactamente qué funciones tiene el "custodian".
A lo mejor también puedes poner algo como: responsable/encargado en virtud de la ley de la custodia de...
A lo mejor también puedes poner algo como: responsable/encargado en virtud de la ley de la custodia de...
Discussion