Glossary entry

Italian term or phrase:

articolazione negoziale

English translation:

contractual framework

Added to glossary by Giovanni Orlando
Jun 5, 2016 19:31
7 yrs ago
14 viewers *
Italian term

articolazione negoziale

Italian to English Law/Patents Law (general) investment fund management
This comes from a legal brief for an investment fund.

In estrema sintesi, in base alla disciplina di riferimento, sarà necessario che la società delegante:

(a) affidi la gestione ad un soggetto qualificato e capace di esercitare le funzioni delegate con la diligenza richiesta dalla natura dell'incarico; (ii) controlli in modo effettivo ed in qualsiasi momento il compito delegato; (iii) sia in grado di dare in ogni momento istruzioni al delegato; (iv) sia costantemente informato degli sviluppi e dell'andamento del servizio delegato; (v) preveda ****un'articolazione negoziale***** idonea a prevenire, monitorare e gestire i conflitti di interesse e (vi) possa revocare la delega con effetto immediato per proteggere gli interessi dei clienti.

The term "articolazione" seems to have a number of meanings (including a number that I found on proz) but I can't seem to find the right one given the context. I have been struggling with this all day and would appreciate any help on this!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

contractual framework

I believe this is what they mean here. I've attached some references where you can see this phrase in other contexts. It tends to refer to the underlying structure of a contractual relationship and can encompass the intent of the parties and the contractual provisions that they negotiate.
Note from asker:
Thank you! Have a great day!
Peer comment(s):

agree James (Jim) Davis
10 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all that contributed!"
11 hrs

contractual clauses

An alternative
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search