Jun 16, 2019 10:10
4 yrs ago
French term
légumes du Soleil
French to Russian
Other
Food & Drink
menu
Уважаемые коллеги,
Понятно, что это грунтовые овощи, а не тепличные, а как бы вы написали в контексте? в оригинале красиво....
контекст:
гарниры
....
Poêlée de légumes du Soleil
Спасибо заранее за помощь и комментарии!
Понятно, что это грунтовые овощи, а не тепличные, а как бы вы написали в контексте? в оригинале красиво....
контекст:
гарниры
....
Poêlée de légumes du Soleil
Спасибо заранее за помощь и комментарии!
Proposed translations
(Russian)
4 | южные овощи | Viktor Nikolaev |
4 | налитые солнцем овощи | Nadiya Muzh |
Proposed translations
24 mins
Selected
южные овощи
Так этот термин перевел пользователь Мультитрана maximik.
https://www.multitran.com/m.exe?l1=4&l2=2&s=légumes de solei...
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2019-06-16 11:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
Наверное, в Вашем контексте понятие "южные овощи" можно сузить до "средиземноморские овощи".
http://www.primeale.fr/produit/les-legumes-du-soleil/
Загляните ещё сюда:
https://yandex.ru/search/?text="сковородка средиземноморских...
https://www.multitran.com/m.exe?l1=4&l2=2&s=légumes de solei...
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2019-06-16 11:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
Наверное, в Вашем контексте понятие "южные овощи" можно сузить до "средиземноморские овощи".
http://www.primeale.fr/produit/les-legumes-du-soleil/
Загляните ещё сюда:
https://yandex.ru/search/?text="сковородка средиземноморских...
Note from asker:
в рецепте есть лук, чеснок... они считаются южными? |
Спасибо, Виктор! Вы меня навели на прекрасную мысль, в результате получилось: "сезонные средиземноморские" |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
17 mins
налитые солнцем овощи
Как Вам такой вариант "налитые солнцем овощи"?
Reference:
Note from asker:
а лук и чеснок? |
Спасибо! |
Something went wrong...