Aug 19, 2021 17:30
2 yrs ago
20 viewers *
Arabic term

الحكم المنتقد

Arabic to English Law/Patents Law (general) APPEAL
I have some doubt about the terminology as it's country specific. But what is in your opinion the best translation in English of [الحكم المنتقد].
Thank you
Change log

Aug 25, 2021 12:07: TargamaT team changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"

Proposed translations

3 mins
Arabic term (edited): الحكم المنتَقَد
Selected

Criticized Provision / Criticized Judgment

critical judgement الحكم الناقد / النقدي / المنتقِد


--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2021-08-19 17:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

"impugned decision", "contested judgement"
http://www.larcf.com/seekrcf/RcfPdf/fich_087_021.pdf
https://tinyurl.com/nh5n8385

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2021-08-19 17:44:20 GMT)
--------------------------------------------------

الحكم المطعون فيه أو محل النزاع والانتقاد
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search