Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
at large (parent)
Italian translation:
irreperibile
English term
At large (parent)
sto traducendo la lettera di consenso per la richiesta di visto per un minore.
La lettera deve essere firmata da entrambi i genitori eccetto se:
In the event that one parent is not able/available/eligible to give consent, please tick the appropriate reason below supported with documentary evidence;
Divorced/***At large***/Estranged/Deceased/Other
Contumace?
Grazie
4 +2 | irreperibile | martini |
4 +1 | contumace/latitante | Gaetano Silvestri Campagnano |
3 | in libertà | Cora Annoni |
May 4, 2022 08:06: martini Created KOG entry
Non-PRO (1): Francesco Badolato
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
irreperibile
in libertà
remained at large after conviction pending an appeal to the higher court
contumace/latitante
Vedi anche questa domanda KudoZ nella coppia inversa:
https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/law-general/14...
--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2022-04-20 13:13:17 GMT)
--------------------------------------------------
Ecco varie corrispondenze bilingui:
"Contumace":
https://www.google.com/search?q="at large" contumace&oq="at ...
"Latitante":
https://www.google.com/search?q="at large" latitante&sxsrf=A...
agree |
Valentina Piraneo
: latitante
2 hrs
|
Grazie mille Valentina. In ogni caso, si spera che il povero minore non debba mai selezionare opzioni come queste.
|
Something went wrong...