Jul 18, 2022 15:24
1 yr ago
25 viewers *
Portuguese term

tendal de recebimento

Portuguese to English Other Transport / Transportation / Shipping
O contexto é de exportação. Refere-se à uma área de recebimento dos produtos importados. O termo está apenas como "tendal de recebimento"

Discussion

Sergio Carré Jul 19, 2022:
@Luan Respondendo à sua pergunta, você teria que ver no restante do documento se a infraestrutura oferece cross-docking onde a carga necessariamente entre por um lado e saia por outro lado utilizando dois sistemas de tendal distintos em cada lado com algum processo no meio para transportar a carga entre os dois sistemas. Particularmente eu acho desnecessário mencionar "receiving" pois eu acredito que seja um sistema único onde a carga chega em caminhões, é descarregada utilizando o "overhead rail/trolley system" e transita por área frigorificada sem ser estocada e segue para a ova/estufagem (carregamento) do container.

Proposed translations

12 mins

delivery area

Sugestão
Something went wrong...
16 mins

receiving dock

https://dictionary.university/Receiving Dock

Sometimes used interchangeably with "loading dock".
Something went wrong...
26 mins

Transhipment area/yard/dock

If they are talking about import and export, this would seem to be transhipment (could be spelt with two 'S'
Something went wrong...
37 mins

bonded terminal/warehouse

:)

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2022-07-18 16:03:19 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.linguee.com/english-portuguese/search?source=aut...
Peer comment(s):

agree Guilherme Zeitune
1 day 7 hrs
obrigado
disagree David Kane : I don't know, bonded means something pretty specific and legal, it means that work done there is insured, etc. I would not use bonded.
31 days
thanks, anyway
Something went wrong...
1 hr

overhead rail/trolley system

Tendal de recebimento é o sistema de ganchos em trilho ou barra suspensa utilizados para o recebimento de carne ainda com a carcaça animal para serem então resfriados e cortadas as peças. Parte do sistema é a "balança tendal" onde cada peça é pesada nessa etapa para confirmar o volume declarado na nota. Ver em https://www.beefpoint.com.br/acompanhamento-de-abate-voce-ja... e https://www.liderbalancas.com.br/balanca-tendal/ e em https://www.inoxeciaes.com.br/site/ tem uma imagem do tendal.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-07-18 16:54:51 GMT)
--------------------------------------------------

Erro de concordância, leia-se (...) resfriadas e cortadas as peças.
Example sentence:

This <b>overhead rail</b> is extremely easy to assemble. It also has high adjustable columns for perfect alignment.

KT Coolers offers a complete line of Custom <b>Meat Trolley and Rail Systems</b> for any Deer/Game Walk In Cooler.

Note from asker:
Então, neste caso, seria correto dizer "receiving overhead rail system"?
Something went wrong...
2 hrs

goods inwards

goods inwards - any reception area to which deliveries are made could include "warehouse" for "tendal"
Something went wrong...
5 hrs

receiving bay

tendal de recebimento => receiving bay


The receiving bay - Dlsweb.rmit.edu.auhttps://www.dlsweb.rmit.edu.au › retailop › html › pages
Stock that arrives at your store comes to the receiving bay. The receiving bay at a department store like MegaMax is the delivery dock at the back of the ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search