Glossary entry

German term or phrase:

Eignung

French translation:

Cible

Added to glossary by Claire Bourneton-Gerlach
Nov 30, 2022 17:16
1 yr ago
20 viewers *
German term

Service & Eignung

German to French Other Other Eignung
il s'agit d'une liste de mots-clés dans le domaine de la restauration. Dans les textes qui suivent on a par exemple "Für Reisegruppen geeignet", "Geeignete Gruppengrößen", "für Business-Treffen geeignet"

Pas facile de traduire "Eignung" dans ce contexte par un simple mot
Des idées ?
Change log

Dec 10, 2022 13:57: Claire Bourneton-Gerlach Created KOG entry

Discussion

TRADAIX (asker) Dec 1, 2022:
Merci Claire, "groupe cible" pourrait être une idée, en effet. Pour répondre à votre question concernant le "service", ce n'est pas si évident. Il s'agit en effet d'une liste de mots-clés hors contexte
TRADAIX (asker) Nov 30, 2022:
Dans ce cas de figure, je ne peux plus intégrer "service" au titre
Carola BAYLE Nov 30, 2022:
Je changerai "Convient à" ou "Convient aux".

Proposed translations

+2
15 hrs
Selected

Service et cible

Si l'on veut avoir deux substantifs.

Toutefois je ne comprends pas très bien le sens de "Service" ici en alld...

Si on le traduit par "service", on l'associe automatiquement à l'idée de servir (des clients). Est-ce vraiment le sens?
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
2 hrs
agree Helga Lemiere
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

Service & adéquation

-

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2022-11-30 22:16:49 GMT)
--------------------------------------------------

"Für Reisegruppen geeignet" = Convient aux
"Geeignete Gruppengrößen", approprié(e)s
"für Business-Treffen geeignet" = Convient aux
Something went wrong...
16 hrs

Service et capacité

La capacité peut être qualitative (qualifications...) ou quantitative (taille d'un local ...)
Ce n'est qu'une suggestion
Cordialement
Something went wrong...
17 hrs

Prestations et accomodation

S'agissant d'une rubrique générique, cela peut convenir.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search