Nov 29, 2023 17:07
5 mos ago
6 viewers *
Portuguese term

Homologo, ainda, a renúncia ao prazo recursal

Portuguese to Italian Law/Patents Law (general) Sentenza di divorzio
Si tratta di un certificato di omologazione di un divorzio consensuale, in cui gli ex coniugi vogliono che la sentenza passi subito in giudicato e quindi che il divorzio sia immediatamente effettivo.

Non so come rendere comprensibile "prazo recursal". Sono indeciso tra "Omologo, inoltre, la rinuncia ai termini per il ricorso" oppure direttamente "Omologo, inoltre, la rinuncia all'appello".

Le mie opzioni sono corrette entrambe? C'è un altro modo?

Grazie per l'aiuto.

Proposed translations

5 hrs

Inoltre, approvo la rinuncia al termine di presentazione del ricorso

Suggerimento
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search