Glossary entry

English term or phrase:

purposive maximum

Portuguese translation:

máximo fixado

Added to glossary by Maria Teresa Borges de Almeida
Apr 18 21:08
21 days ago
22 viewers *
English term

purposive maximum

English to Portuguese Law/Patents Law (general) Terms of Use
Termos de Utilizacao de uma plataforma de pesquisa de alojamento. Para o mercado pt-PT, por favor.

"To ensure the functionality of each search query, the number of displayed search results may be limited if it exceeds a purposive maximum."
Change log

Apr 29, 2024 07:47: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry

Proposed translations

5 mins
Selected

máximo fixado

Sugestão em PT(pt)...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada."
+3
35 mins
English term (edited): purposive maximum

capacidade máxima estabelecida


Entendo que "purposive" seja uma referência à capacidade estabelecida em projeto:

https://www.vocabulary.com/dictionary/purposive
purposive = having or showing or acting with a purpose or design
Peer comment(s):

agree Yuri Toledo
14 hrs
Obrigado, Yuri!
agree Mario Freitas :
16 hrs
Obrigado, Mario!
agree Felipe Tomasi
18 hrs
Obrigado, Felipe!
Something went wrong...
55 mins

limite (máximo) estabelecido

Penso que limite soa mais natural do que máximo, neste contexto.
Example sentence:

...se exceder um limite estabelecido

Something went wrong...
5 hrs

ao máximo estipulado

Sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search