Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bearing areas
Czech translation:
dosedací plochy
Added to glossary by
Pavel Prudký
Oct 18, 2013 08:22
10 yrs ago
2 viewers *
English term
bearing areas
English to Czech
Tech/Engineering
Engineering (general)
klikové hřídele
Nadpisy:
Inspection of bearing areas - crank pins
a
Inspection of bearing areas - shaft journals
Kontroluje se vršek, provozní strana, spodek a zadní strana.
Měření se provádějí pro každých 90 stupňů na tvořicí přímce. Používá se příměrné pravítko.
Nejsem si jist, zda bearing areas by měly být ložiskové plochy, nebo nosné popřípadě dosedací plochy.
Inspection of bearing areas - crank pins
a
Inspection of bearing areas - shaft journals
Kontroluje se vršek, provozní strana, spodek a zadní strana.
Měření se provádějí pro každých 90 stupňů na tvořicí přímce. Používá se příměrné pravítko.
Nejsem si jist, zda bearing areas by měly být ložiskové plochy, nebo nosné popřípadě dosedací plochy.
Proposed translations
(Czech)
4 +1 | dosedací plochy | Pavel Prudký |
4 | ložiskové oblasti | Ivan Šimerka |
Change log
Oct 23, 2013 08:46: Pavel Prudký changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/872279">Pavel Prudký's</a> old entry - "bearing areas"" to ""dosedací plochy""
Oct 23, 2013 08:46: Pavel Prudký Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
dosedací plochy
podle mě asi takto
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-18 13:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
aha, vy to tu už chvíli řešíte, tož sorry, takže souhlas s Ondřejem...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-10-18 13:25:02 GMT)
--------------------------------------------------
aha, vy to tu už chvíli řešíte, tož sorry, takže souhlas s Ondřejem...
Peer comment(s):
agree |
Ondrej Pisa
7 mins
|
díky, ale mělo to být správně prohozeně, Vy návrh, já souhlas... :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji za ujištění. :-)"
20 mins
ložiskové oblasti
ale jen jeden český odkaz.
"Odlišnosti mezi stávajícím a novým blokem byly nastíněny již v úvodu
experimentální části. Pro zopakování je uvedeno, že geometrie vnějších rozměrůzůstala prakticky zachována, díky změněné technologii výroby je u nového bloku (bez LSC) odlišná ložisková oblast uložení klikové hřídele."
"Odlišnosti mezi stávajícím a novým blokem byly nastíněny již v úvodu
experimentální části. Pro zopakování je uvedeno, že geometrie vnějších rozměrůzůstala prakticky zachována, díky změněné technologii výroby je u nového bloku (bez LSC) odlišná ložisková oblast uložení klikové hřídele."
Discussion