Glossary entry

English term or phrase:

bed chain

French translation:

chaine de fond mouvant

Added to glossary by Isabella Briganti
Sep 1, 2014 10:21
9 yrs ago
English term

bed chain

English to French Tech/Engineering Agriculture
Bed Tensioning

Tensioning of the bed chain is straightforward using the threaded adjuster.

L'on trouve une image à cette adresse: http://www.teagle.co.uk/en-gb/products/rear-discharge-muck-s...

Qu'est-ce que "bed" peut vouloir dire dans ce contexte?
Merci!
Proposed translations (French)
3 +1 fond mouvant
4 chaîne de fond

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

fond mouvant

si la machine en a un, ce qui n'est pas apparent sur les photos. Mais logiquement, elle devrait en avoir un - une sorte de tapis qui pousse le contenu vers l'arrière.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : chaîne de charge
3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Les deux réponses sont bonnes je pense, merci bcp"
1 hr

chaîne de fond

le fumier est acheminé vers les moulins broyeurs à l'arrière par deux chaînes sur lesquelles sont fixées des lattes transversales. La tension de ces chaînes est réglable.

"Tapis fabriqué avec deux chaînes marines
La résistance des chaînes équipant l'épandeur est de grade 80 (DIN 764), le plus haut grade de résistance existant pour les chaînes de traction. Le tapis est munis de tendeurs latéraux facilement accessibles."
http://www.joskin.com/?page=epandeurs_fumier&user_lang=fr


"LEROY GROUPE : Epandeur à fumier Jeulin VOLCAN 120 ...
http://www.leroyfrance.com/.../epandeur-a-fumier-jeulin-vo..... this page
Descriptif EPANDEUR JEULIN VOLCAN 120 2 HERISSONS VERTICAUX AVANCEMENT TAPIS A COMMANDE ELECTRIQUE CHAINE DE FOND NEUVE ET ...

http://www.2ememain.be › AgricultureTranslate this page
7 Epandeur de fumier ... épandeur Lebouch 16T .... avant a commade hyd, porte arriére hyd, double chaine de fond 20to par chaine,etat neuf rens0476/34.75.78."
Note from asker:
Les deux réponses sont bonnes, j'utiliserai "fond mouvant" quand "bed" est tout seul, et "chaine de fond(mouvant)" pour "bed chain". Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search