Glossary entry

anglais term or phrase:

out of container

français translation:

une boisson conditionnée

Added to glossary by christinapana
Jan 6, 2005 08:46
19 yrs ago
anglais term

out of container

anglais vers français Autre Produits alimentaires et Boissons
beverage out of container

Proposed translations

+1
33 minutes
Selected

une boisson conditionnée


It would help to see the whole of the sentence. But I think it means a beverage out of a container as opposed to a beverage freshly made for example. The term container is quite vague and does not indicate what type of container it is (bottle, carton etc.) so "conditionnée" also indicates that a container is used ("un conditionnement")but without detailing the type.
Peer comment(s):

agree Red Cat Studios
4 minutes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
35 minutes

attention: je pense qu'il y a peut-être anguille sous roche

je crois qu'on parle d'une boisson servie à partir d'un contenant quelconque par rapport à une boisson fraîche ou naturelle.
Souvent on fait la distinction entre un jus de fruit fraîchement pressé et un jus vendu en bouteille.....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search