Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
... dragging their tails behind them in shame
French translation:
honteux, la tête basse
Added to glossary by
swanda
May 12, 2008 09:41
16 yrs ago
English term
... dragging their tails behind them in shame
English to French
Other
Journalism
American army
Contexte :
Les musulmans se moquent des Américains et de leur armée, vaincue lors d'une opération en Afrique.
"They ended up empty-handed in broad daylight, dragging their tails behind them in shame."
Dans quel sens entendre "dragging their tails behin them in shame" et surtout comment traduire cette expression autrement que par "la queue basse" ou qq. chose de ce genre ? S'agit-il "d'abattement des soldats" ou autre ?
Merci d'avance à celles et ceux qui savent et sauront m'aider !
Les musulmans se moquent des Américains et de leur armée, vaincue lors d'une opération en Afrique.
"They ended up empty-handed in broad daylight, dragging their tails behind them in shame."
Dans quel sens entendre "dragging their tails behin them in shame" et surtout comment traduire cette expression autrement que par "la queue basse" ou qq. chose de ce genre ? S'agit-il "d'abattement des soldats" ou autre ?
Merci d'avance à celles et ceux qui savent et sauront m'aider !
Proposed translations
(French)
3 +1 | honteux, la tête basse | swanda |
4 +4 | la queue entre les jambes | Michael H G (X) |
3 | il s'agit d'humiliation.... la queue entre les pattes (sic) - comme des chiens battus | CMJ_Trans (X) |
Change log
May 12, 2008 12:31: swanda Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
honteux, la tête basse
on ne peut pas traduire ici par "la queue entre les jambes" ou quelque chose de ce genre qui s'appliquerait à un animal; du moins c'est mon avis
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour cette idée de traduction, Swanda !
Laurence "
8 mins
il s'agit d'humiliation.... la queue entre les pattes (sic) - comme des chiens battus
ils ont fini les mains vides, aux yeux de tous, ...
Note from asker:
Merci de m'avoir aidée, Laurence |
+4
26 mins
la queue entre les jambes
la queue entre les jambes - Wiktionnaire- [ Translate this page ]la queue entre les jambes. Se dit d’une personne qui, après un échec ou un affront, s’éclipse sans demander son reste. S’en aller, partir la queue entre les ...
fr.wiktionary.org/wiki/la_queue_entre_les_jambes - 15k -
fr.wiktionary.org/wiki/la_queue_entre_les_jambes - 15k -
Note from asker:
Merci pour l'aide, Laurence |
Peer comment(s):
agree |
Merline
: Tout à fait, c'est une expression que nous utilisons dans mon patelin :)
1 hr
|
Merci Merline
|
|
agree |
FX Fraipont (X)
: dans le mien aussi; et c'est encore plus beau quand c'est inutile :-)
1 hr
|
Merci FX Fraipont
|
|
agree |
Christine Cooreman
: Ben, dans le mien aussi, figurez-vous ! (en grec et en français, exactement la même expression !)
1 hr
|
Merci Christine
|
|
agree |
Jean-Claude Gouin
: Et chez nous, c'est "la queue entre les deux PATTES" ...
4 hrs
|
Something went wrong...