Glossary entry

English term or phrase:

floor stocking areas

French translation:

aires d\'entreposage

Added to glossary by Lorraine Dubuc
Mar 23, 2014 12:08
10 yrs ago
English term

floor stocking areas

English to French Tech/Engineering Safety Lettre d'information d'une entreprise
Bonjour,

Je traduis une lettre d'information éditée par une entreprise :

"Ideas for improvement are put forward by all members of the team then reviewed and validated at the Management Committee meetings. They result in concrete actions on the ground. This is how the racking rails were raised to optimise the order preparation areas, ***floor stocking areas*** have also been adapted to receive all pallet types in full safety."

Je pense à "zones de stockage au sol" mais c'est le "au sol" qui me fait sourciller. Ou alors les "zones de stockage du magasin" ?

Auriez-vous des idées ?

Merci beaucoup !
Proposed translations (French)
3 +1 aires d'entreposage
Change log

Mar 25, 2014 12:32: Lorraine Dubuc changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1334324">Alexandre Tissot's</a> old entry - "floor stocking areas "" to ""aires d\'entreposage""

Discussion

Alexandre Tissot (asker) Mar 24, 2014:
Bonjour, Mirei et merci pour votre réponse.
Mireille BOULANGER Mar 23, 2014:
J'ai trouvé des informations sur le marquage au sol de zones de stockage..alors je pense Alexandre que votre "zones de stockage au sol" convient d'autant plus que la lettre évoque un aménagement des zones de préparation de commande qui ont été surélevées..(les racks).
Alexandre Tissot (asker) Mar 23, 2014:
Merci pour votre réponse, Abel.
HERBET Abel Mar 23, 2014:
"au sol" c'est bien ça

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

aires d'entreposage

espaces où les marchandises sont entreposées
Example sentence:

Le aires d\'entreposage munies d\'un système automatisé

Note from asker:
Merci, Lorraine.
Peer comment(s):

agree Leman (X) : Merci d'avoir évité le très moche 'stockage'.
1 hr
Merci! (je n'aime aucun anglicisme...surtout pas 'efficience' même si c'est passé dans l'usage.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes et à tous !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search