Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ice stream
Italian translation:
fiume di ghiaccio
Added to glossary by
gianfranco
Mar 26, 2008 13:08
16 yrs ago
English term
ice stream
English to Italian
Science
Geology
glaciology (study of ice and glaciers)
scusate cerco una traduzione di "ice stream": gli scienziati anche in italiano utilizzano questo termine, ma a me servirebbe una traduzione comunque: cosa suggerite? qui c'è la definizione esatta di cos'è: http://en.wikipedia.org/wiki/Ice_stream
Proposed translations
(Italian)
4 | fiume di ghiaccio | gianfranco |
4 +1 | corrente/flusso di ghiaccio | Laura Crocè |
Change log
Mar 27, 2008 19:05: gianfranco Created KOG entry
Mar 29, 2008 21:58: gianfranco changed "Field" from "Other" to "Science"
Proposed translations
6 mins
Selected
fiume di ghiaccio
Ho pensato a fiume di ghiaccio, e cercando una conferma ho trovato vari siti che usano questo termine, tra cui un articolo su Encarta
http://it.encarta.msn.com/sidebar_981555144/Variazioni_glaci...
ciao
GF
http://it.encarta.msn.com/sidebar_981555144/Variazioni_glaci...
ciao
GF
Note from asker:
grazie! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie , anche a potlatch. evviva i ghiacciai."
+1
35 mins
corrente/flusso di ghiaccio
Volevo trovare un'alternativa alle valide risposte dei colleghi e, riferendomi al tuo link, ho capito che a scorrere come un fiume è soltanto una parte superficiale della calotta ghiacciata. Così ho trovato:
"Grande interesse intorno al problema è
stato indotto dalla recente fratturazione di alcune
piattaforme galleggianti di ghiaccio nella
Penisola Antartica [Vaughan e Doake, 1996;
Doake et al., 1998], ed il riconoscimento che
grandi cambiamenti sono avvenuti in breve
tempo, nell’arco di poche decine di anni, grazie
al flusso di ghiaccio dal WAIS all'oceano concentrato
in veloci movimenti di correnti di
ghiaccio (ice streams). Di fatto le correnti di
ghiaccio si muovono già ad una velocità ~100
volte superiore a quella con cui si muove l'intera
calotta [Bindschadler e Vornberger, 1998]."
Inoltre, anche occorrenze per "flusso di ghiaccio":
http://209.85.129.104/search?q=cache:LP9TqHZGfXcJ:wug.cab.un...|lang_en|lang_it
Buon lavoro
"Grande interesse intorno al problema è
stato indotto dalla recente fratturazione di alcune
piattaforme galleggianti di ghiaccio nella
Penisola Antartica [Vaughan e Doake, 1996;
Doake et al., 1998], ed il riconoscimento che
grandi cambiamenti sono avvenuti in breve
tempo, nell’arco di poche decine di anni, grazie
al flusso di ghiaccio dal WAIS all'oceano concentrato
in veloci movimenti di correnti di
ghiaccio (ice streams). Di fatto le correnti di
ghiaccio si muovono già ad una velocità ~100
volte superiore a quella con cui si muove l'intera
calotta [Bindschadler e Vornberger, 1998]."
Inoltre, anche occorrenze per "flusso di ghiaccio":
http://209.85.129.104/search?q=cache:LP9TqHZGfXcJ:wug.cab.un...|lang_en|lang_it
Buon lavoro
Note from asker:
grazie tante |
Discussion
http://notizie.it.msn.com/approfondimento/articolo.aspx?cp-d...