Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
curtain
Italian translation:
tenda di saldatura/tenda da protezione per saldatura - schermo protettivo ad acqua frazionata
Added to glossary by
Pierfrancesco Proietti
Dec 1, 2018 11:36
5 yrs ago
5 viewers *
English term
curtain
English to Italian
Tech/Engineering
Safety
Hot Work Standard
Si parla di standard globale per i lavori a caldo.
E presente sia come "welding curtain" (5.8.A.) sia come "water curtain" (5.8.G.5.) ... non so se il traducente possa essere sempre lo stesso termine.
5.8 Shielding or Guarding
A. Shielding can guard the work (e.g. ***welding curtain***), or the source (e.g. blankets on a sewer ditch) or both.
B. Protect trenches and sewers located within the Hot Work Area in conjunction with the isolation of energy sources.
C. Evaluate the areas above or below the area where Hot Work is being done for shielding needs.
D. When performing High Energy Hot Work that is bordering a flammable area, reduce the travel of sparks and slag by the use of physical barriers like fire resistant tarpaulins.
E. All tarps, blankets, or enclosures used for shielding shall be made of 100 percent flame-retardant material.
F. If the work is elevated, if at all possible, design and construct the work area so fall protection is not required.
G. Types of shielding include, but are not limited to the following:
1. Tenting, using a flame-resistant enclosure in a flammable area that is designed to contain any ignition source with positive pressurize to prevent the entrance of flammable vapors.
2. A 5-sided spark containment structure (4 walls plus floor) utilizing fire resistant tarp material that is free of residue and debris.
3. A 4-sided spark containment structure (walls only) if the floor is concrete, gravel or otherwise free of combustible materials.
4. Metal barriers.
5. Water sprays on the potential source of flammable or combustible materials, or ***water curtain*** between ignition source and flammables.
6. Wetted fire tarps (that are free of residue and debris) on the potential source of flammable or combustible materials.
Grazie a tutti
E presente sia come "welding curtain" (5.8.A.) sia come "water curtain" (5.8.G.5.) ... non so se il traducente possa essere sempre lo stesso termine.
5.8 Shielding or Guarding
A. Shielding can guard the work (e.g. ***welding curtain***), or the source (e.g. blankets on a sewer ditch) or both.
B. Protect trenches and sewers located within the Hot Work Area in conjunction with the isolation of energy sources.
C. Evaluate the areas above or below the area where Hot Work is being done for shielding needs.
D. When performing High Energy Hot Work that is bordering a flammable area, reduce the travel of sparks and slag by the use of physical barriers like fire resistant tarpaulins.
E. All tarps, blankets, or enclosures used for shielding shall be made of 100 percent flame-retardant material.
F. If the work is elevated, if at all possible, design and construct the work area so fall protection is not required.
G. Types of shielding include, but are not limited to the following:
1. Tenting, using a flame-resistant enclosure in a flammable area that is designed to contain any ignition source with positive pressurize to prevent the entrance of flammable vapors.
2. A 5-sided spark containment structure (4 walls plus floor) utilizing fire resistant tarp material that is free of residue and debris.
3. A 4-sided spark containment structure (walls only) if the floor is concrete, gravel or otherwise free of combustible materials.
4. Metal barriers.
5. Water sprays on the potential source of flammable or combustible materials, or ***water curtain*** between ignition source and flammables.
6. Wetted fire tarps (that are free of residue and debris) on the potential source of flammable or combustible materials.
Grazie a tutti
Proposed translations
(Italian)
3 | tenda di saldatura/tenda da protezione per saldatura - schermo protettivo ad acqua frazionata | Daniela Cannarella |
Proposed translations
10 mins
Selected
tenda di saldatura/tenda da protezione per saldatura - schermo protettivo ad acqua frazionata
Per il primo termine
http://www.sicurteam.it/web/pdf/36-tende.pdf
Per water curtain credo si riferisca ad uno specifico tipo di impianto antincendio ad acqua
https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/water cur...
http://www.ascotech-spkr.it/protezione trasformatori.pdf
http://www.gielle.it/impianti_antincendio_ad_acqua.htm
http://www.sicurteam.it/web/pdf/36-tende.pdf
Per water curtain credo si riferisca ad uno specifico tipo di impianto antincendio ad acqua
https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/water cur...
http://www.ascotech-spkr.it/protezione trasformatori.pdf
http://www.gielle.it/impianti_antincendio_ad_acqua.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Something went wrong...