Glossary entry

English term or phrase:

Cache size 512 MB/controller

Polish translation:

pamięć podręczna 512 MB na kontroler/sterownik

Added to glossary by M.A.B.
Oct 20, 2010 15:23
13 yrs ago
3 viewers *
English term

Cache size 512 MB/controller

English to Polish Tech/Engineering Computers: Hardware
• Sun StorEdge 2530 SCSI Array Rack:
- Internal disks: 365 GB (5 x 73 GB 15 K rpm SAS drives)
- Controller card Dual SAS RAID controller
- Cache size 512 MB/controller
- Power supply: Two AC power supply

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

pamięć podręczna 512 MB na sterownik

Tam jest wiele sterowników, każdy ma osobną pamięć podręczną.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-10-21 18:34:43 GMT)
--------------------------------------------------

Uzus mówi, że kontroler, moje poczucie estetyki i czystości języka, że sterownik. Kontroler trochę mi trąci żargonem, ale w końcu tekst ma trafić do specjalistów, więc może lepiej zastosować się do rady Macieja i Adriana.

Dziesięć lat temu na "kontroler" rwałbym włosy z głowy, teraz chyba trzeba się pogodzić.
Note from asker:
Optuję za kontrolerem, tak jak kontroler RAID
Obawiam się, że niestety, ale "kontroler" w tym znaczeniu powszechnie się przyjął. http://pl.wikipedia.org/wiki/Kontroler_%28informatyka%29
Peer comment(s):

agree Maciej Tomczewski : tak, ale trzeba mieć pewność, że odbiorca wie, iż chodzi o sterownik sprzętowy (może kontroler?), a nie programowy (driver)
5 mins
Bardzo dziękuję :)
agree Adrian Liszewski : prawie dobrze: lepiej dać "kontroler" a nie sterownik.
4 hrs
Bardzo dziękuję :)
agree Jerzy Matwiejczuk : Oczywiście "sterownik". Był zanim przyszedł "driver". Kontroler to jest w tramwaju.
6 hrs
Bardzo dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search