Glossary entry

English term or phrase:

multi-level cots

Polish translation:

transportery wielopoziomowe

Added to glossary by Polangmar
Feb 24, 2011 23:42
13 yrs ago
English term

Easy Loading Multi-Level Cots

English to Polish Medical Furniture / Household Appliances
Chodzi o instrukcję obsługi wózków/stołów/łóżek do przewożenia pacjentów/chorych ambulansami
wózek posiada składane nóżki/koła
Będę wdzięczny za sugestie dotyczące całości.
Proposed translations (Polish)
4 transportery wielopoziomowe
Change log

Mar 3, 2011 22:56: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/105258">movie_master's</a> old entry - "Easy Loading Multi-Level Cots"" to ""transportery wielopoziomowe""

Discussion

Polangmar Feb 25, 2011:
To powinno wynikać z instrukcji. Moim zdaniem powinien być sprzedawany razem z noszami - bo przecież nie każde muszą pasować - które są oddzielną częścią (pacjenta trzeba wynieść z mieszkania np. na czwartym piętrze, a po co wnosić i znosić cały transporter?).

transporter wielopoziomowy pod nosze
http://tinyurl.com/4r9kucu
movie_master (asker) Feb 25, 2011:
czy taki transporter zawiera już nosze, czy są one oddzielnie kładzione na niego? Dodam, że taki transporter może unosić pacjenta do pozycji siedzącej.
Polangmar Feb 25, 2011:
"Easy loading" ma charakter bardziej marketingowy niż techniczny - jeśli więc nazwa powtarza się w tekście, można do niej dodać coś marketingowego, np. łatwe w obsłudze, funkcjonalne itp.

Proposed translations

16 mins
Selected

transportery wielopoziomowe

transportery wielopoziomowe pod nosze

Jeśli jest to nazwa, to podarowałbym sobie "easy loading" (wiadomo, że taki transporter ma ułatwiać umieszczanie pacjenta w karetce).

http://tinyurl.com/4d3fg98
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search