Glossary entry

English term or phrase:

a return on design

Polish translation:

opłacalne projekty

Added to glossary by Anna Lycett (X)
Apr 10, 2013 14:33
11 yrs ago
English term

a return on design

English to Polish Bus/Financial Marketing / Market Research
Dalsze zagwozdki z newslettera międzynarodowego biura architektonicznego (chyba jakiś "spec" od marketingu pisał ten tekst, bo jest zagmatwany i nic z niego nie wynika):

"He will (...) help our diverse team of expert architects, masterplanners and designers partner with clients to deliver world-class schemes and ***a return on design***."

Deliver a return on design? Dla kogo, biura czy klientów? Czy w ogóle? Nic więcej nie ma na ten temat.
Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations (Polish)
3 opłacalne projekty

Proposed translations

12 hrs
Selected

opłacalne projekty

prawdopodobnie chodzi o to, ze umozliwi firmie, we wspolpracy z klientem, stworzenie projektow, ktore beda sie oplacac, raczej chyba firmie tworzacej ten projekt ;)

to sie laczy z pojeciem ROI (return on investment), gdzie chodzi o rentownosc przedsiebiorstwa, czyli odpowiednio wysoki zwrot z inwestycji http://pl.wikipedia.org/wiki/ROI
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search