Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
'push-pull' solutions
Polish translation:
układy dwu wentylatorów w konfig. push-pull
Added to glossary by
Renata Swigonska
Mar 3, 2008 09:22
16 yrs ago
15 viewers *
English term
'push-pull' solutions
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
transport
Co prawda, podobny termin juz pojawił się na Kudoz, ale nie jestem pewna tego znaczenia w poniższym kontekscie, stąd prośba o pomoc
The choice between “intermediate exhaust shaft” solution and “push-pull” solutions is deeply described by METRO PROJEKT
The choice between “intermediate exhaust shaft” solution and “push-pull” solutions is deeply described by METRO PROJEKT
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | układy dwu wentylatorów w konfig. push-pull | A.G. |
3 | technika wdciskania i przeciągania | robwoj |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
układy dwu wentylatorów w konfig. push-pull
nie tłumaczą w sieci
Jednocześnie postaram się zweryfikować jaki wpływ na temperatury ma zmiana konstrukcji wentylatora oraz zastosowanie dwóch wentylatorów w konfiguracji 'push-pull' (jeden z wentylatorów tłoczy powietrze w kierunku radiatora podczas gdy drugi umieszczony na przeciwległej stronie zasysa je i wyrzuca w kierunku wentylatorów umieszczonych w obudowie).
Jednocześnie postaram się zweryfikować jaki wpływ na temperatury ma zmiana konstrukcji wentylatora oraz zastosowanie dwóch wentylatorów w konfiguracji 'push-pull' (jeden z wentylatorów tłoczy powietrze w kierunku radiatora podczas gdy drugi umieszczony na przeciwległej stronie zasysa je i wyrzuca w kierunku wentylatorów umieszczonych w obudowie).
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
technika wdciskania i przeciągania
w przewiertach kierowanych najpierw przepycha się mniejszą średnicę następnie "rozwierca" na większą
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-03-03 09:29:32 GMT)
--------------------------------------------------
wciskania
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-03-03 09:29:32 GMT)
--------------------------------------------------
wciskania
Discussion