Glossary entry

English term or phrase:

a red Very light

Polish translation:

czerwona rakieta sygnalizacyjna

Added to glossary by Maciej Burak
Feb 29, 2008 08:12
16 yrs ago
English term

a red Very light

English to Polish Art/Literary Military / Defense
"Give me a Very light. Red if possible."
She gave him a squat instrument.
"It's red and loaded."
He aimed the Very light at the plane's engine and pressed the trigger.
Proposed translations (Polish)
5 +2 czerwona rakieta sygnalizacyjna
Change log

Mar 4, 2008 22:05: Maciej Burak changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "a red Very light"" to ""czerwona rakieta sygnalizacyjna""

Discussion

literary (asker) Feb 29, 2008:
No tak, ale nie chodzi o samą rakietę, tylko razem z jej "wyrzutnią".

Wycelował w silnik, czym przestraszył pilota, bo silnik mógł wessać tę rakietę, co spowodowałoby być może upadek maszyny.

Zaznaczam, że trochę uprościłem tekst!
maciejm Feb 29, 2008:
I co ? Zestrzelił go? Uszkodził na ziemi? Czy tylko coś chciał zasygnalizować?
Michal Berski Feb 29, 2008:
no to jasne - rakietnica załadowana czerwoną rakietą sygnałową
dinde Feb 29, 2008:
Michal Berski Feb 29, 2008:
a co do reszty - nie ma więcej kontekstu??
Michal Berski Feb 29, 2008:
red należy tu rozumieć imho jako odbezpieczony/uzbrojony

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

czerwona rakieta sygnalizacyjna

Słowo "rakieta sygnalizacyjna" występuje w google zdecydowanie częściej niż pojęcie "rakieta sygnałowa". Wielki Słownik PWN-Oxford podaje również następujące tłumaczenie:
Very light n Naut rakieta f oświetlająca

Peer comment(s):

agree maciejm
7 hrs
agree morij
3 days 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search