Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
curveball
Polish translation:
piłka podkręcona
Added to glossary by
9umis (X)
May 22, 2007 08:03
17 yrs ago
1 viewer *
English term
curveball
English to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
baseball
Musze to jakos przetlumaczyc, bo w filmie facet ciagle ma problemy z rzuceniem takiej pilki i caly czas pada ta nazwa. Myslalam o podkreconej, ale to chyba jakas odmiana. Moze ktos wie?
Nobody’s ever thrown a perfect curve ball, so I know that’s still up for grabs. But the world’s worst curve that can never be thrown again because, Deuce, you just threw it.
Nobody’s ever thrown a perfect curve ball, so I know that’s still up for grabs. But the world’s worst curve that can never be thrown again because, Deuce, you just threw it.
Proposed translations
(Polish)
4 | piłka podkręcona | 9umis (X) |
4 +1 | piłka kręcona | Radosław Aleksanderek |
Change log
May 24, 2007 09:31: 9umis (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
piłka podkręcona
curve ball - zgadzam sie z p. Radosławem ten termin jest używany głównie w baseball-u, ale może być to przetłumaczone jako: "podkręcona" , albo jak ktos wyżej powiedzial po prostu "rogal". Grałem troche zawodowo w piłkę nożną, więc myślę że podkręcona czy kręcona będzie brzmiało dobrze. Najlepiej by bylo podac pełne zdanie, gdzie słowo curve ball jest użyte. Pozdrawiam
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Zadzwonilam jeszcze do klubu baseballowego - podkrecona. Dzieki!"
+1
36 mins
piłka kręcona
Curve ball to rodzaj rzutu z określoną rotacją i siłą. Problem w tym, że nazewnictwo baseballowe funkcjonuje u nas głównie w postaci terminów amerykańskich. Curve ball to tylko jeden z rodzajów piłki kręconej, ale na potrzeby filmu ok.
Peer comment(s):
agree |
9umis (X)
: curve ball - zgadzam sie z p. Radosławem ten termin jest używany głównie w baseball-u, ale może być to przetłumaczone jako: "podkręcona" , albo jak ktos wyżej powiedzial po prostu "rogal"
58 mins
|
Discussion