Glossary entry

German term or phrase:

Antrieb fahren

French translation:

activer l'entraînement

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-11-07 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 4, 2011 11:11
12 yrs ago
German term

Antrieb fahren

German to French Other Engineering: Industrial Kran
Der im Display angewählte Antrieb kann über die Tasten "Katzfahrwerk" gefahren werden.


Le mécanisme d’orientation sélectionné au niveau de l’affichage peut être mis en marche par les boutons "mécanisme de distribution".


Peut-on traduire ici "fahren" par "mettre en marche" ?


Merci
Proposed translations (French)
4 activer l'entraînement

Discussion

j'ai bien copié la traduction de Katzfahrwerk proposée par la Terminologie illustrée de la Fédération européenne de la manutention.
Proelec Nov 4, 2011:
"Katzfahrwerk" = ... {Ce n'est pas "Kraftfahrwerk"}
Commande de translation du chariot (du pont roulant). ce que dit bien la traduction en espagnol.
Pour "fahren", on pourrait peut-être employer "conduire" ou "piloter"ou encore tout simplement "actionner".
sélectionné à l'affichage (éviter "au niveau de")
Les boutons du mécanisme de direction permettent de commander le [Antrieb] sélectionné à l'affichage.
Kraftfahrwerk = mécanisme de direction (en espagnol : mecanismo de translaciòn del carro)
Oui, on peut souvent utiliser "mettre en marche" mais il est souvent préférable de l'éviter.

Proposed translations

23 mins
Selected

activer l'entraînement

avec les boutons-poussoirs.....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search