Glossary entry

Spanish term or phrase:

la flexibilidad limitada para nominas

Dutch translation:

Beperkte flexibiliteit voor lonen

Added to glossary by Nina Breebaart
Oct 2, 2011 17:31
12 yrs ago
Spanish term

la flexibilidad limitada para nominas

Spanish to Dutch Other Linguistics
debido al proteccionismo de empleados indefinidos y la flexibilidad limitada para nominas

hoe vertaal je dit naar het Nederlands?

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

Beperkte flexibiliteit voor lonen

Nomina kan ook loon/loonfiche betekenen. Maar meer info over de context zou inderdaad handig zijn.

--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2011-10-02 18:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php?woord=Nomina&src=... Hier een link met de vertaling voor nómina

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-10-02 19:28:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ik zou het ala volgt vertalen: De beperkte flexibiliteit voor loonstaten.
Note from asker:
"Los trabajadores ineficientes con contrato indefinido están protegidos", señala la revista, que considera "posible" que se produzca un nuevo aumento del desempleo por parte de empresas más pequeñas por las leyes laborales y falta de crédito, que hacen que las compañías sufran el riesgo de quiebra debido al proteccionismo de empleados indefinidos y la flexibilidad limitada para nominas.
Peer comment(s):

agree Bea Geenen : Beperkte flexibiliteit in lonen (die moeten binnen bepaalde niveaus vallen)
11 hrs
agree Kobe Vander Beken
13 hrs
agree Ellen-Marian Panissières
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins

Flexibele beperkingen voor de nominaties

Ik gok inderdaad. Voor een correcte vertaling heb ik meer context nodig, maar dat staat er. Ik hoop dat je iets aan hebt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search