Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la flexibilidad limitada para nominas
Dutch translation:
Beperkte flexibiliteit voor lonen
Added to glossary by
Nina Breebaart
Oct 2, 2011 17:31
12 yrs ago
Spanish term
la flexibilidad limitada para nominas
Spanish to Dutch
Other
Linguistics
debido al proteccionismo de empleados indefinidos y la flexibilidad limitada para nominas
hoe vertaal je dit naar het Nederlands?
hoe vertaal je dit naar het Nederlands?
Proposed translations
(Dutch)
2 +3 | Beperkte flexibiliteit voor lonen | Hanne Van Puyvelde |
1 | Flexibele beperkingen voor de nominaties | Robert Rietvelt |
Proposed translations
+3
42 mins
Selected
Beperkte flexibiliteit voor lonen
Nomina kan ook loon/loonfiche betekenen. Maar meer info over de context zou inderdaad handig zijn.
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2011-10-02 18:16:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php?woord=Nomina&src=... Hier een link met de vertaling voor nómina
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-10-02 19:28:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ik zou het ala volgt vertalen: De beperkte flexibiliteit voor loonstaten.
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutos (2011-10-02 18:16:38 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.mijnwoordenboek.nl/vertalen.php?woord=Nomina&src=... Hier een link met de vertaling voor nómina
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2011-10-02 19:28:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ik zou het ala volgt vertalen: De beperkte flexibiliteit voor loonstaten.
Note from asker:
"Los trabajadores ineficientes con contrato indefinido están protegidos", señala la revista, que considera "posible" que se produzca un nuevo aumento del desempleo por parte de empresas más pequeñas por las leyes laborales y falta de crédito, que hacen que las compañías sufran el riesgo de quiebra debido al proteccionismo de empleados indefinidos y la flexibilidad limitada para nominas. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins
Flexibele beperkingen voor de nominaties
Ik gok inderdaad. Voor een correcte vertaling heb ik meer context nodig, maar dat staat er. Ik hoop dat je iets aan hebt.
Something went wrong...