Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
GÉNERO DE VERANO
Italian translation:
linea estiva, linea estate 2007
Added to glossary by
Roberta Zanasi
Jan 24, 2007 12:08
17 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
GÉNERO DE VERANO
Spanish to Italian
Other
Textiles / Clothing / Fashion
SHOES
ESPERO RESPUESTA EN CUANTO A FECHAS DE SERVICIO DEL GÉNERO DE VERANO 07 Y A
SU COLECCION INVIERNO 07.
e' IN UNA LETTERA COMMERCIALE RIVOLTA AD UN'AZIENDA CHE PRODUCE SCARPE PER BAMBINI.
SU COLECCION INVIERNO 07.
e' IN UNA LETTERA COMMERCIALE RIVOLTA AD UN'AZIENDA CHE PRODUCE SCARPE PER BAMBINI.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | linea estiva, linea estate 2007 | Fiamma Lolli |
4 +2 | Articoli estivi | Fabiola Mancinelli |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
linea estiva, linea estate 2007
mi viene in mente solo questo, così su due piedi... forse sono un po' fusa!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-24 14:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
visto che l'estate 2007 è vicina e l'inverno meno, il senso complessivo potrebbe essere:
"Aspettiamo di sapere quando potrete consegnarci le merci relative all'estate 07 e (anticipazioni, campionari, pre-prenotazioni) dell'inverno 07."
Fila? Forse!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-24 14:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
visto che l'estate 2007 è vicina e l'inverno meno, il senso complessivo potrebbe essere:
"Aspettiamo di sapere quando potrete consegnarci le merci relative all'estate 07 e (anticipazioni, campionari, pre-prenotazioni) dell'inverno 07."
Fila? Forse!
Peer comment(s):
agree |
Marta Farias
: Così sembra anche a me... vorrà dire che siamo fuse in due!!! ;-)
2 mins
|
una fusione... calda... :-)
|
|
agree |
momo savino
: mi piace anche così, visto che avrei messo "collezione" se non fosse che una riga sotto si ripete
2 hrs
|
ops, ciò è vero
|
|
agree |
Gabi Ancarol (X)
: Fiammaaa! Scusa!! Non avevo visto che eri tu! Un baciotto! :-)
9 hrs
|
chau, nada mas... :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins
Articoli estivi
o, volendo ripetere, anche "collezione estiva". Género in questo caso è linea di prodotto o come dice il RAE, mercancìa.
Peer comment(s):
agree |
Fiamma Lolli
: sì, anche collezione
5 mins
|
muchas gracias mujer!
|
|
agree |
momo savino
2 hrs
|
grazie momo!
|
Discussion
GENERO...