Munkanyelvek:
magyar - francia
angol - francia
francia - magyar

Habib Mahammed
AU SENS PROPRE DES TERMES

Magyarország
Helyi idő: 10:17 CEST (GMT+2)

Anyanyelve: francia 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nincs visszajelzés
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú felhasználó
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok
Blue Board affiliation:
Szolgáltatások Translation, Interpreting
Szakterületek
Szakterületek:
Autóipar / autók és teherautókElektronika / villamosmérnöki
Energia / energiatermelésMűszaki (általános)
Műszaki: IpariGyártás
Mechanika / gépészet

Díjszabás
angol - francia - Normál díjazás: 0.06 EUR per szó / 25 EUR per óra
francia - spanyol - Normál díjazás: 0.06 EUR per szó / 22 EUR per óra

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 87, Megválaszolt kérdések: 53, Feltett kérdések: 483
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 1
Szószedetek AUTOMOTIVE, Chimie-c�ramique, contrat, Electrique, Engineering mécanique, �P�T�IPAR, FINANCIAL, General, INDUSTRIE, INTERNET

Fordítási tanulmányok Other - ELTE UNIVERSITY
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 32. A ProZ.com-ra regisztrált: Oct 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok N/A
Szakmai szervezeti tagság N/A
Szoftver Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, EXCEL, Word2000, Excel, Powerpoint, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Honlap http://www.forditas-hongrois.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)angol (DOC), magyar (DOC)
Events and training
Bio
Je suis ingénieur électricien depuis 1982. Dès le début des années 90, je me suis intéressé à la traduction pour en faire, à partir de l'année 2000, ma principale activité après l'obtention de mon diplôme de traducteur Français-Hongrois-Français à l'université ELTE (Budapest). Disposant par ailleurs du diplôme de traducteur en langue anglaise, j'effectue aussi des traductions de l'anglais vers le français et ceci dans pratiquement tous les domaines à l'exception du domaine médical.
Je suis donc prêt à accepter toute demande de traduction correspondant à mon profil et ce pour un tarif acceptable.
je suis à votre disposition pour tout renseignement complémentaire ou commande.

Cordialement

Francia-magyar-francia és angolról franciára fordításokat vállalok.
Üdvözlettel


Mes tarifs varient de 0,06-0.07 euro pour ce qui concerne la combinaison EN vers FR et de 0,08 à 0,1 pour HUN-FR.

Quelques références: EUROSCRIPT, SANOFI-AVENSIS, HENELIT, PEUGEOT, RENAULT, DATASOURCE INTERNATIONAL etc..
Kulcsszavak: french, automobile, maintenance, technique, hungarian, hongrois, relecture, proofreading, translation, industrie. See more.french,automobile,maintenance,technique, hungarian,hongrois,relecture,proofreading,translation,industrie,industry,electricity, électricité,documentations,manuels,,manuals, français,automotive. See less.


A profillap utolsó frissítése
Jun 21, 2016



More translators and interpreters: magyar - francia - angol - francia - francia - magyar   More language pairs