Member since Jan '24

Working languages:
English to Burmese
Burmese to English
Burmese (monolingual)
English (monolingual)

ZayLynn
Translated documents for UN/INGOs 13yrs+

Pittsburgh, Pennsylvania, United States
Local time: 14:19 EDT (GMT-4)

Native in: Burmese Native in Burmese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Language instruction, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Project management, Native speaker conversation, Operations management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
MusicMedical: Cardiology
Medical: DentistryMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Medical (general)Nutrition

Rates

Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jan 2019. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Professional practices ZayLynn endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
I have learned English with passion since very young. Along the way of pursuing, I have attended many English training schools in my country since childhood. I was also a sophomore at the East University of Yangon for English Major. Afterward, I had the opportunity to experience translating for UN and INGOs including sensitive documents. That was for about 13 years until I was able to set up a team to take on big projects at the national level for translating. Those consist of books that require longer than 5 years of research to produce. I'd also like to add about my educational background as an Associate degree holder from a UK institution Association of Business Executives and a Bachelor's degree from Hawaii Pacific University. I am confident in the quality of translation I can provide and am eager to deliver the best customer service along with it as well, all in the best possible timely manner.


Profile last updated
Jan 23



More translators and interpreters: English to Burmese - Burmese to English   More language pairs