Member since Aug '22

Working languages:
English to Czech
Czech to English

Jan Hořínek
"I care about getting it right"

Moravskoslezsky Kraj, Czech Republic
Local time: 20:08 CEST (GMT+2)

Native in: Czech Native in Czech
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)
Computers: HardwareBusiness/Commerce (general)
Advertising / Public RelationsRetail
Poetry & LiteratureMusic
Biology (-tech,-chem,micro-)Science (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Czech - Rates: 0.05 - 0.09 USD per word / 20 - 30 USD per hour / 4.50 - 6.30 USD per audio/video minute
Czech to English - Rates: 0.05 - 0.09 USD per word / 20 - 30 USD per hour / 4.50 - 6.30 USD per audio/video minute

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted MasterCard, Visa, Wire transfer, PayPal, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Mar 2022. Became a member: Aug 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software CaptionHub, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio
Professional practices Jan Hořínek endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

"I care about getting it right"

I am equally at home in financial/business/marketing area as I am in poetry/literature or science/philosophy. The only thing with regards to translation I care about is getting it right - some texts call for meticulous accuracy and painstaking research, some require a creative approach and some need a bit (or a lot) of both.

I have translated:

  • marketing texts, business plans, presentations and internal documents for major corporations as well as small businesses in tech, sports and food industry;
  • science/philosophy/finance books (Incerto series by Nassim Nicholas Taleb)  https://www.goodreads.com/author/show/7190915.Jan_Ho_nek;
  • essays and articles for Czech magazines and newspapers.

 I also like combining my interest in language/translation with love for music/poetry, translating song lyrics and poetry on occasion. 

I enjoy the research-oriented part of translator's job as well the linguistic side of things. 



Profile last updated
Oct 18, 2023



More translators and interpreters: English to Czech - Czech to English   More language pairs