Working languages:
English (monolingual)
German to English
French to English

Kevin Behanzin
Translating Ideas, Connecting Worlds

Canada
Local time: 19:45 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Editing/proofreading, Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingMarketing
Rates

Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
Bio

Hello! My name is Kevin Behanzin, and I am a professional translator with a strong command of English and Dutch. I have 4 years of experience in translation and localization services, providing accurate translations for a wide range of industries including [List Your Specialties, e.g., technology, medical, legal, finance, etc.].

Throughout my career, I've had the opportunity to work on various types of documents such as GitBooks, Brand guidelines, technical manuals, medical reports, website content, etc.]. I am committed to maintaining the tone, style, and meaning of the original text, ensuring that the translated content effectively communicates the intended message.

I am always open to new projects and look forward to helping you break down language barriers and reach a wider audience. Please feel free to contact me for any translation needs."



Profile last updated
May 24, 2023