Working languages:
English to Spanish
Dutch to Spanish
Flemish to Spanish

aseoane
Passion for translation defines my work

Local time: 20:39 CEST (GMT+2)

Native in: Galician Native in Galician, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Passion for translation defines my work
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Music
International Org/Dev/CoopEconomics
Marketing / Market ResearchReligion
ArchaeologyTextiles / Clothing / Fashion


Rates
English to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word
Dutch to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word
Flemish to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word
Galician to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word
Italian to Spanish - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word

Translation education Master's degree - Heriot-Watt University
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Salamanca)
French to Spanish (Universidad de Salamanca)
Spanish to English (Heriot Watt University)
English to Spanish (Heriot Watt University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Access, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices aseoane endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My commitment to translation and interpreting is born out of an enormous passion for languages and society. Day by day, such passion is translated into a fine sense of detail, efficiency, punctuality and reliability.

After graduating in Translating and Interpreting at the University of Salamanca in Spain, I pursued postgraduate studies at Heriot-Watt University in Scotland, completing the MSc in Translating and Conference Interpreting.

Thanks to my diversified translation and interpreting experience with several agencies, companies and public institutions and organisations, I have developed a strong sense of discipline and preciseness that always characterises my work.
Keywords: spanish, galician, english, french, italian, dutch, flemish, translation, proofreading, interpreting


Profile last updated
Jul 2, 2011