ProZ.com

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.
 »  Articles Overview  »  Business of Translation and Interpreting  »  Marketing Your Language Services
Marketing Your Language Services
59 articles in this category (not counting subcategories)
(Page 2 of 12)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
» How should a linguist craft their resume and portfolio?
By Allcorrect Group | Published 05/24/2022 | Marketing Your Language Services | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
My name is Alina, and I'm a recruiter at Allcorrect. Since 2008, we've worked on video game localization, LQA, and creating outsourced art. My job is to recruit translators, and I review a lot of resumes from linguists every day. In this article, I'll discuss how to properly craft your resume and cover letter to make your job hunt as short as possible.
» PETROTRAN: LOOKING FORWARD
By Vladimir Belousov | Published 09/20/2021 | Marketing Your Language Services | Not yet recommended
Key areas of our work and trends of translation industry development
» التسويق لخدمات الترجمة باستخدام وسائل التواصل الاجتماعي
By HAMDIYA | Published 02/17/2020 | Marketing Your Language Services | Not yet recommended
على المترجم أن يعلن عن خدماته في كل مكانٍ وأن يوضح مستوى جودة ترجمته على كل المنصّات حتى يتعرّف عليه العملاء ويتواصلون معك. لا شك أن هذه الطريقة ليست الطريقة الوحيدة للوصول إلى العملاء لكننا نتحدث هنا عن تسويقك المباشر لخدماتك. يمكنك التسويق لخدماتك بأن تعرضها عرضًا مباشرًا على موقعك أو مدونتك على الانترنت (إن وُجدت) أو على لينكدن LinkedIn، سواءً على ملفك الشخصي أو على مجموعات الترجمة على الموقع أو على مجموعات الفيسبوك. وبهذه الطريقة، سيتعرّف العملاء على مستوى جودة خدماتك ويقفون على التخصصات التي تُترجم بها وعلى مدى خبرتك في مجال تخصصك ويتواصلون معك مباشرةً للاستفادة من مهاراتك.
» What is SEO and what is it for?
By Andrea Capuselli | Published 11/22/2019 | Marketing Your Language Services | Recommendation:RateSecARateSecIRateSecIRateSecIRateSecI
SEO settings affect not only how you show up on ProZ.com, but how (and if) you appear on search engines. End clients who aren’t internalized in the world of translation are likely to try search engines first, and chances are that, if your profile is correctly set, you’ll be popping up on searches!
» How to write an effective job quote
By Andrea Capuselli | Published 09/24/2019 | Marketing Your Language Services | Recommendation:RateSecARateSecIRateSecIRateSecIRateSecI
There is no end-all template of a good job quote, as the key thing to take into account when responding to a job offer is that it’s tailored to the client’s needs. What does that mean?


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 2 of 12)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.