This event is part of ProZ.com 2011 Recruitment day event Sep 28, 2011 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (4,629) (Members shown first) |
---|
| Susana Valdez 10 years of experience Portugal Native in portugalski (Variant: European/Portugal) Freelancer | Bio: —TRANSLATION COMPETENCE
*Certified Pro Translator (according to the EN 15038 standard)
*Higher education in Translation (Post-graduation and MA)
*Language Investigator for the Lisbon University
—BUSINESS RELIABILITY
*Never missed a deadline
*Compliance with ...client's requests (terminology,format and tag compliance)
*Quality assurance (technical and linguistic revision/proofreading)
*Q&A availability (prompt answer to all questions free of charge)More Less |
| | | Bio: Date of birthday: 11/07/1975
Address: Melendez Valdes Street, 31-4/ 08302, Mataró / Spain,
Tel: (0034) 687 805 287, e-mail: [email protected]
Work history:
2002 November – till 2003 November “UNICEF Area Office fo...r Central Asian Republics and Kazakhstan”
Personal Assistant to Area Representative Almaty / Kazakhstan
2002 January – 2002 September
“Riaza” Language Services Ltd., Freelance Interpreter (English-Turkish translations) Norwich, Norfolk / England
1997 – 2001 “International Bank Alma-Ata” Foreign Operations and Correspondent Relations Department, Senior Specialist Almaty / Kazakhstan
Education:
November 2003 – June 2004 University of Barcelona, Course of Spanish language and Culture for foreigners, Diploma in Hispanic Studies Barcelona / Spain
1997 - 1998 State Academy of Management, Banking and Economy Almaty / Kazakhstan
1993 - 1997 “Yildiz” Technical University, Banking Istanbul / Turkey
Interests:
Naturopathy, psychology, ReadingMore Less Message: Dear Sir / Madam,
The last 8 years I ´m living in Spain and I improved my skills in Spanish and Catalan. I think that my education and experience (I worked for UNICEF Area Office for Central Asian Republics and Kazakhstan in Almaty, K...azakhstan and for Turkish “International Bank Alma-Ata”) can be useful for your company. As for me – I´m looking for the job, that allows me to use foreign languages spoken (I´m bilingual in Russian and Kazakh, also I speak Turkish, Spanish, Catalan and English).More Less |
| | | 17 years of experience |
| | Gabriella Scalamonti Law, Economics, Technical, Food industry Švedska Native in talijanski , švedski Freelancer | Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, Kammarkollegiet ( Legal, Financial and Administrative Services Agency), Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, BA-SSLMIT Triest, AITI, FAT, SFÖ, 17 years of experience |
| | Ryan Armbrust Diaz (X) on time & spot on Njemačka Native in engleski , njemački (Variant: Germany) Freelancer | Universität Heidelberg, MA-University of Heidelberg, Germany, 15 years of experience |
| | Steinsen Nikaragva Native in islandski Freelancer | Spain-Cervantes intitute, 17 years of experience |
| | cristinelb Native in rumunjski , moldavski Freelancer | 17 years of experience |
| | | University of Westminster, Sociedad Española de Lenguas Modernas (SELM - ES), ASETRAD, 17 years of experience |
| | | Bio: www.danienglish.com.br |
| | | Bio: We are a team of highly experienced Native Arabic & Indonesian freelance translators and DTP specialists that have been translating & localizing in various fields for many years.
The team members are previous, long experienced translators, project managers and DT...P specialists in some of the largest international companies in the field of localization.
As experienced and NATIVE ARABIC SPEAKER translators and DTP specialists, the work of our team goes beyond simply translating into Arabic, as we rather ARABISE your products. This means we ensure, that they are suitable and acceptable - from many aspects - for the Arabic market with it's over than 300 Million population in 22 countries.
We provide the following professional services:
- English-Arabic translation
- German-Arabic translation
- French-Arabic translation
- English-Indonesian translation
- German-Indonesian translation
- Copywriting
- Multilingual professional DTP
- Arabic professional Voiceover
- Website and Software localization & Testing
More Less Message: Welcome to the Experts of Arabic and Indonesian translation & Multilingual DTP |
| | hopes zhou 10 years - financial & legal translation Kina Native in kineski Freelancer | Bio: English-Chinese Translator with more than 3 years work experience Message: Hi, glad to meet you all |
| | kate12 Native in grčki Freelancer | |
| | bibs Native in španjolski Freelancer | 43 years of experience |
| | Dr. Hamzeh Thaljeh Words That Heal: English-Arabic Expert Sirija Native in arapski Freelancer | Arab Professional Translators Society (Arab Translators Network), OTHER-Aleppo University, Dental Medicine Faculty, ATN / APTS, 22 years of experience |
| | starr07 Native in bugarski Freelancer | Bio: A highly talented Translator with huge experience in translating documents and other materials from Bulgarian to English and Russian, and vice versa; deep track record of reading materials and rewriting them in either English,Russian or Bulgarian, following established ...rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation, and mechanics; well recognized specialist in legal documentation both in Bulgarian,Russian and English.More Less |
| | alexardov Kanada Native in talijanski Freelancer | 20 years of experience |
| | laura.blaha ENGLISH - SPANISH Argentina Native in španjolski Freelancer | Traductor Literario y Técnico-Científico en Inglés |
| | | Bio: Dutch Translator and Interpreter |
| | Jorge Davidson Compromiso con la calidad Native in španjolski Freelancer and outsourcer | MA-Pontifícia Universidade Católica Rio de Janeiro (RJ), ABRATES, 19 years of experience |
| | Syed Ashraful Ferdous Real, accurate & fast human translations Bangladeš Native in bengalski (Variants: Indian, Bangladeshi) Freelancer and outsourcer | Bio: Freelance Translator, English-Bengali Message: I am interested to cooperate translation agencies for English-Bengali pair. |
| | | Bio: Iam 27 years old I live in Villa Carlos Paz and Iam a student at the Faculty of Languages. Message: Welcome to the ProZ.com's 3rd annual freelance translator virtual conference! I hope we can all learn something different, network and have fun. |
| | | 15 years of experience |
| | Sara González NGO, nature education | social welfare Meksiko Native in španjolski (Variant: Mexican) Freelancer | Bio: Master in Computer Science - Worked for UN, NGOs, IT and Tourism industry in English and Spanish Message: Buen día everyone |
| | Jose Palomares Localization Specialist Španjolska Native in španjolski , katalonski Freelancer and outsourcer | MA-Universidad Autónoma de Barcelona, ATA, TILP, AIPTI / IAPTI, 26 years of experience |
| | Milena Moraru Legal translator EN/FR/IT, Ph.D in Law Rumunjska Native in rumunjski Freelancer | Romanian Ministry of Justice, 15 years of experience |
| | Blanca Collazo Fast and Accurate Low Cost Translations Portoriko Native in španjolski (Variants: Latin American, Puerto Rican) , engleski (Variant: US) Freelancer | Bio: I was born in Puerto Rico and moved to the US when I was five years old, but my grandparents wanted to share my upbringing (I guess), so every two or three years, I would visit them and stay for two or three years. Traveling back and forth and attending school in both c...ountries, gave me the opportunity two learn both English and Spanish as my native languages.
I became an English teacher in Puerto rico; I taught there for 15 years before moving to Los Angeles, California where I taught English as a second language, Spanish, and mainstream English in High School.
My experience as a translator began as a student in 9th grade. I had just arrived in Puerto Rico for 9th grade. The history class was using a textbook in English, and the teacher asked me if I could help translating some pages for him, and I did. I did this until almost midyear when the textbook in Spanish finally arrived. Of course, this was unofficially.
Later working, here in LA, I was asked to translate official letters, school rules, some school documents, interpret for parents, teachers and at school meetings. Neighbors asked me to translate some letters for them. After I retired, I felt I needed to do something to keep busy, so I decided to try translating and became a freelance translator. I have translated legal documents, brochures, a book, a website and letters. I don't bid often enough because I don't have translation memory software and it's expensive for a beginner.
I don't have a translation certificate yet, but I hope to do so, soon. In the meantime I'm attending courses offered by ProZ and learning as much as I can.
More Less Message: Hi!
I hope you get as much from this experience as I hope to get. |
| | Patricio León Native Spanish with 12+ years experience Ekvador Native in španjolski (Variant: Latin American) Freelancer and outsourcer | GD-American Language School, 21 years of experience |
| | Katherine Berríos English - Spanish (LATAM) Translator Čile Native in španjolski (Variants: Chilean, Latin American) Freelancer | Chile: U. de Atacama , BA-Universidad de Atacama, 16 years of experience |
| | Lukas Panek Marketing, UX and doc for software Češka, Republika Native in češki Freelancer | International Language Centres, ATA, 24 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |