What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Starting a new interesting ENG-ITA project on sustainable packaging with a smile on my face: I just received a very nice comment from the reviewer who proofread the GER-ITA creative translation about textiles which I delivered yesterday and I could not be more satisfied!


Cool!

I Do That



Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Starting a new challenging translation task: a press release regarding the history of a high-end fashion brand ☺


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 400 words
  • Textiles / Clothing / Fashion
  • SDL TRADOS
Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Working on a challenging newsletter about the good results achieved by a big company just after delivering an IT patent: I love this job since it is so varied!


Cool!

I Do That



  • English to Italian
  • 2753 words
  • Paper / Paper Manufacturing
  • SDL TRADOS
  • 37% complete
Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Translating a press release for a kitchen appliances company, approx. 900 words


Cool!

I Do That



Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Translating two mortgage contracts from German to Italian


Cool!

I Do That



Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Translating a framework agreement, German to Italian, 3700 words


Cool!

I Do That



(edited)
Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Translating the website of a company manufacturing electronic devices, EN-IT, approx. 30.000 words


Cool!

I Do That



Jessica Grisogani posting from ProZ.com shared:

Translating training material about safety at work, EN-IT, 12479 words


Cool!

I Do That