Glossary entry

English term or phrase:

production shoots

Portuguese translation:

filmagens da produção/captação de imagens/produção cinematográfica/audiovisual

Added to glossary by expressisverbis
Aug 17, 2019 21:50
4 yrs ago
12 viewers *
English term

Production Shoots

English to Portuguese Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
"The Company will capture the following pieces of content from X during the Production Shoot. The first Production Shoot will take place on Y (local) and it will last approx. 7 hours per shoot."

"Shoot" seria filmagem, e/ou gravação, mas acho estranho "production". Parece-me que são dois termos diferentes. Filmagens pela/da produção? Se assim fosse, o original seria "Production's Shoots", não?
Não consigo encontrar o termo equivalente em pt-pt.
Obrigada pela ajuda!

Discussion

expressisverbis (asker) Aug 19, 2019:
Já tenho resposta: o cliente disse que a minha interpretação estava correta e foi assim que traduzi: "filmagens para publicação".
No entanto, vou aguardar para atribuir pontos, pois há respostas de que gostei especialmente (da Teresa, do Richard e do Matheus).
Agradeço também as respostas dos restantes colegas.
expressisverbis (asker) Aug 18, 2019:
Colegas, do que entendi até agora (já traduzi metade do documento), parece-me que são "filmagens para publicação" em contas de redes sociais da pessoa em causa.
"Production", na realidade, é "produção", mas também pode ser traduzido, neste caso, por "publicação" que fará mais sentido.

https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/produc...
https://www.definitions.net/definition/publishing

No entanto, vou enviar o trabalho juntamente com a questão ao cliente.
expressisverbis (asker) Aug 18, 2019:
Obrigada Jane!
Jane Rezende Aug 18, 2019:
@expressisverbis Oi Sandra. Concordo com seu primeiro comentário. Production shoot se traduz como "Filmagem" (geralmente em película) ou "Gravação". ;-)
expressisverbis (asker) Aug 18, 2019:
Obrigada Teresa. Quando encontrei o artigo abaixo, pensei em traduzir assim. Vou ver a sugestão que se aplica melhor e depois regresso aqui.
Se quiser, pode entrar com essa resposta. Obrigada.
@Sandra Produção cinematográfica/audiovisual?
Oliver Simões Aug 17, 2019:
Sandra Geralmente "production" é precedido por um qualificativo. Por exemplo: video production shoot, film production shoot, outdoor production shoot, etc. Veja https://www.google.com/search?q="production shoot" Em PT-Br eu diria "filmagens para (a) produção". Por exemplo: filmagem para a produção de vídeo / filme.
expressisverbis (asker) Aug 17, 2019:
Referência: "Produção de filme"? Production shoots

Filmmaking (or, in an academic context, film production) is the process of making a film, generally in the sense of films intended for extensive theatrical exhibition. Filmmaking involves a number of discrete stages including an initial story, idea, or commission, through screenwriting, casting, shooting, sound recording and reproduction, editing and screening the finished product before an audience that may result in a film release and exhibition.
http://www.elixirdigitalmedia.com/corporate-video/
expressisverbis (asker) Aug 17, 2019:
Rodagem, filmagem ou gravação só? 4. Gravação das imagens de um filme (ex.: a rodagem durou três meses). = FILMAGEM

"rodagem", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/rodagem [consultado em 17-08-2019].

Proposed translations

4 hrs
English term (edited): production shoots
Selected

filmagens da produção


Para mim, a preposição correta seria "das" - filmagens da produção:
https://www.google.com/search?q="filmagens da produção&...

A produção tem uma série de etapas - elaboração do roteiro, as filmagens em si, depois a edição, etc.
Então, seria um dos passos da produção - as filmagens da produção.
Veja no link acima que há muitas ocorrências no Google, indicando que a expressão é comum.
Fica a sugestão :)
Note from asker:
Obrigada Matheus. Para já, é o que tenho utilizado na tradução, vamos ver o que vem mais à frente.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Como inicialmente foi esta a tradução que utilizei, estou a selecioná-la por esse motivo. Incluo as respostas da Teresa e do Richard por me parecerem também bem acertadas. No entanto, após resposta do cliente a tradução que foi utilizada foi "filmagem para publicação" (em redes sociais) conforme expliquei na discussão. Obrigada a todos. "
2 hrs

filmagens para produção (de filme ou vídeo)

Conforme comentário no Painel de Discussões.

"Grossos recebe equipe de filmagem para produção de material que divulgará a cidade" - http://www.ofachodegrossos.com/2017/06/grossos-recebe-equipe...

"A partir desta sexta-feira, 24/10, Balneário Camboriú e região se tornará set de filmagem para produção do projeto 'Valentina'." - https://culturabc.com.br/comecam-as-gravacoes-de-valentina/
Note from asker:
Obrigada Oliveira Simões. A preposição "para" não é incorreta no termo, não me soa muito bem ao ouvido.
Something went wrong...
+1
11 hrs

produção cinematográfica/audiovisual

Diria assim em PT(pt), ver:


produção cinematográfica
A produção engloba, basicamente, três fases distintas: pré-produção, produção propriamente dita e pós-produção. Na pré-produção, o produtor e a sua equipa de assistentes e funcionários partem do argumento - que lhes é proposto por um argumentista ou por um realizador/argumentista - para elaborarem a análise técnica detalhada, com o objetivo de fazer uma previsão o mais aproximada possível da realidade dos custos em meios humanos e técnicos necessários à execução do filme. A maior parte das vezes também é tarefa do produtor encontrar os meios financeiros necessários para o projeto, através de financiadores, subsídios, publicidade, etc. Nesta fase e com a participação do realizador, fazem-se as escolhas dos atores, locais, tipos de adereços, cenários, guarda-roupa, técnicos, bem como eventuais decisões de alterações ao argumento, umas de índole logística e técnica e outras de carácter artístico e criativo, levadas a cabo por um argumentista. É através do argumento que se estimam os dias de filmagem, o número de intervenientes necessário, tanto em termos de atores como de técnicos, localizações, etc. Os planos dos dias e locais de filmagem dependem do argumento para conseguirem uma verdadeira economia de escala em termos de tempo e dinheiro. A produção é o período que acompanha a execução do filme, ou seja, que controla os meios necessários que foram decididos para que nada falte à rodagem ou filmagem da obra. Este período é tão importante como o anterior, porque dele depende que as instruções que foram traçadas sejam seguidas escrupulosamente para evitar gastos excedentários não previstos e para os quais não existe, à priori, tanto provisão como dotação orçamental. Na fase de produção, o produtor muitas vezes dirige a fase de montagem, sozinho ou em conjunto com o realizador. Assim, o autor do filme, em termos de decisões finais de montagem, muitas vezes e sobretudo no cinema-indústria dos EUA, é o produtor. Na pós-produção, o produtor dirige a execução das cópias, promoção e distribuição dos filmes em termos nacionais e internacionais.
https://www.infopedia.pt/$producao-cinematografica

Esta unidade curricular procura promover o conhecimento dos processos de produção audiovisual e multimédia na sua especificidade, como um processo integrado de comunicação. Desenvolve competências de análise, planeamento e gestão dos principais recursos humanos, técnicos e financeiros, alocados à produção de projetos de comunicação audiovisual e multimédia. A aprendizagem, orientada para exemplos práticos, produzidos e/ou analisados em aula, ou apresentados por empresas, pretende desenvolver as competências valorizadas em contexto de mercado de trabalho.
https://www.escs.ipl.pt/disciplinas/licenciaturas/audiovisua...
Note from asker:
Obrigada Teresa.
Peer comment(s):

agree Cláudia Pinheiro Pereira
4 days
Obrigada, Cláudia!
Something went wrong...
15 hrs

Captação de imagens

Production shoot = shooting,

I'm working on one next week for HHI, my partner is the local fixer, and this is the correct term

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-08-18 13:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.fazendovideo.com.br/artigos/alguns-termos-ligados...
Note from asker:
Thank you, Richard. I will add it to the glossary for pt-br.
Something went wrong...
15 hrs

sessão de filmagem

Shoots se refere a filmagem
Note from asker:
Obrigada Andrea. Isso já eu sabia ;)
Something went wrong...
1 day 14 hrs

planos de produção

:)
O plano na filmagem
No momento da filmagem, o plano inicia-se sempre que a câmara (pt) ou câmera (br) é ligada para a captação de imagens e termina quando ela é desligada. Neste sentido, a noção de plano confunde-se muitas vezes com a de tomada. No entanto, no cinema ficcional, um mesmo trecho narrativo pode ser encenado e filmado várias vezes de um mesmo ponto de vista, constituindo várias tomadas de um mesmo plano. Portanto, na filmagem, cada tomada é uma tentativa de rodar um plano. [3]

O par de conceitos plano/tomada possui correspondência em outras línguas: shot/take (inglês), plan/prise (francês), plano/toma (espanhol), Einstellung/Take (alemão), etc.
Note from asker:
Obrigada Clauwolf.
Something went wrong...
1 hr

tomadas de cenas de produção

Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 14 horas (2019-08-19 12:37:33 GMT)
--------------------------------------------------

Existe. Se fala de "tomada", na linguagem do cinema, como uma das traduções de "take", em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 14 horas (2019-08-19 12:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

O Diretor pode dizer para o cameraman: "faça essa tomada com filtro amarelo", por exemplo.
Note from asker:
Obrigada Ulisses. Confesso que nunca ouvi esta expressão. Talvez no Brasil a utilizem, mas cá nunca vi ou ouvi.
Pois é Ulisses, só que me português europeu o que eu conheço é mesmo "take" e significa em cinema e televisão o registo sem interrupção de uma cena gravada por meio de uma câmara. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/take
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search