Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
quants
Czech translation:
kvanty / skladové manipulační jednotky
Added to glossary by
Pavel Janoušek
Dec 14, 2007 12:54
16 yrs ago
English term
quants
English to Czech
Other
SAP
warehouse management
Dobry den, jedna se o preklad softwaru pro rizeni skladu.
The entry "0001XY" represents a trading unit number. This trading unit number may contain one or more quants. In the a.m. example 1 quant with the number "Q555" is contained in the trading unit.
A click at "Q555" will display (Article name, Serial number, Quality status, Weight, Quantity, Split, Batch, Article number)
Nechytam se, dekuji za pomoc s timto slovickem..
The entry "0001XY" represents a trading unit number. This trading unit number may contain one or more quants. In the a.m. example 1 quant with the number "Q555" is contained in the trading unit.
A click at "Q555" will display (Article name, Serial number, Quality status, Weight, Quantity, Split, Batch, Article number)
Nechytam se, dekuji za pomoc s timto slovickem..
Proposed translations
(Czech)
4 +1 | kvanty / skladové manipulační jednotky | Pavel Janoušek |
3 +1 | kvanta | petr jaeger |
3 | počet/množství/ položka | Michaela Bordessoule |
Change log
Dec 17, 2007 14:35: Pavel Janoušek Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
kvanty / skladové manipulační jednotky
Podle definice je kvant "identifikovatelné množství materiálu se stejnými vlastnostmi skladované v jednom skladu" - viz http://help.sap.com/saphelp_470/helpdata/de/c6/f83b5e4afa11d...
Česky třeba "skladová manipulační jednotka", ale u softwaru bych volil něco kratšího, co se vejde do kolonek a tak.
Česky třeba "skladová manipulační jednotka", ale u softwaru bych volil něco kratšího, co se vejde do kolonek a tak.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dekuji"
+1
10 mins
kvanta
ona je SAP nemecka firma, takze to klidne muze byt jenom takovy hezky prevzaty vyraz. V nemcine quant = kvantum, podle meho slovnicku
Note from asker:
dekuji |
Peer comment(s):
agree |
Pavel Blann
: kvanty (rod mužský) dle definice SAP, j.č. kvant // nicméně jde o silný germanismus: správně česky by vskutku mělo být kvantum/kvanta
1 day 21 hrs
|
9 hrs
počet/množství/ položka
tento návrh je pro případ, že by slovo "quants" byla jednoduše zkratka pro "quantities."
Something went wrong...