Član od Jun '18

Radni jezici:
engleski na srpski
srpski na engleski
hrvatski na engleski
hrvatski na srpski
bosanski na engleski

Dragana Zigic
26 god. iskustva,CR-EN prevod,lektura

Srbija
Lokalno vrijeme: 08:29 CET (GMT+1)

Izvorni govornik: srpski Native in  srpski, srpsko-hrvatski Native in srpsko-hrvatski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Dragana Zigic is working on
info
Mar 18, 2024 (posted via ProZ.com):  Subtitle translation and QC various movies and TV shows ...more, + 4 other entries »
Total word count: 72000

Poruka korisnika
Reliable, responsible, 26 years of experience in translating and proofreading
Vrsta računa Samostalni prevoditelj i/ili tumač, Identity Verified Verificirani član
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Članstva This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usluge Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Software localization
Stručnost
Specijaliziran za:
Kinematografija, Film, Televizija, KazališteTurizam i Putovanja
Medija / MultimedijaRačunala (općenito)
Oglašavanje / Odnosi s javnošćuDržavna uprava / Politika
IT (Informacijska tehnologija)Medicina (općenito)
UpravljanjePrehrambena i mliječna industrija

Cijene

KudoZ aktivnosti (PRO) PRO bodovi: 75, Odgovorena pitanja: 29, Postavljena pitanja: 6
Unose u Blue Board koje je postavio ovaj korisnik  8 unosa

Payment methods accepted PayPal, Visa karticom, Bankovnom doznakom
Prevoditeljsko obrazovanje Master's degree - Faculty of Philology University of Belgrade
Iskustvo Godine prevoditeljskog iskustva: 32. Registriran na portalu ProZ.com: Jan 2015. Postao članom: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Službene potvrde engleski na srpski (English language and literature, MA, Faculty of Philology)
engleski na srpski (University of Belgrade - Faculty of Philology, verified)
srpski na engleski (University of Belgrade - Faculty of Philology, verified)
srpsko-hrvatski na engleski (University of Belgrade - Faculty of Philology, verified)
Članstva N/A
Softveri Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Agora, GTS , Ooona, Powerpoint, Smartling, Subtitle Workshop, Trados Studio
Životopis

I have been a teacher of the English language and literature in a high school since 1992. I studied English Language and Literature and the Faculty of Philology, University of Belgrade, and obtained a Master's degree diploma.  

I am also a freelance translator and a proofreader. My native language is Serbian, but I also speak Serbo-Croat, Croatian and Bosnian.

So far, I have translated and proofread dozens of thousands pages in English, Serbian and Croatian in both directions. I have been working in various fields - social sciences, law, finances, medicine, agriculture, geography, tourism, hospitality, literature, art, film, mathematics, physics, chemistry, biology etc.

I consider myself a responsible and reliable person who respects the deadlines and is equally efficient when working under pressure. When dealing with clients, confidentiality is one of my primary concerns.

Considering myself a responsible person, I have a habit of previewing the text I am to translate before I accept the job. I have been doing in various fields, but if I do not feel confident enough to perform the job professionally, I do not accept it. 

Besides translation (EN-SR, SR-EN, CR-EN) and proofreading (English and Serbian), I also do the jobs of subtitling.

In my work I use Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Subtitle Workshop, as well as SDL Trados. 

Ovaj korisnik zaradio je KudoZ bodove pomažući drugim prevoditeljima oko pojmova na PRO-razini. Kliknuti na ukupan broj bodova kako biste vidjeli ponuđene prijevode pojmova.

Ukupan broj zarađenih bodova: 75
(Sve PRO razina)


Glavni jezici (PRO)
engleski na srpski59
srpski na engleski8
hrvatski na engleski8
Glavna opća područja (PRO)
Tehnika/Inženjering19
Pravo/Patenti16
Društvene znanosti12
Poslovanje/Financije12
Medicina8
Bodovi u još 2 područja >
Glavna posebna područja (PRO)
Medicina (općenito)8
Poljoprivreda8
Financije (općenito)8
Državna uprava / Politika8
Pravo (općenito)8
Obrazovanje / Pedagogija4
Ostalo4
Bodovi u još 7 područja >

Vidjeti sve zarađene bodove >
Ključne riječi: English, Serbian, Serbo-Croat, Croatian, Bosnian, translation, proofreading, subtitling, social sciences, medicine. See more.English, Serbian, Serbo-Croat, Croatian, Bosnian, translation, proofreading, subtitling, social sciences, medicine, natural sciences, economy, law, food, agriculture, engineering, physics, chemistry, linguistics, literature, films, art, history, geography, tourism, hospitality, psychology, architecture, construction, traffic, education, dentistry, cosmetics, beauty products, nail design, manuals, plastic surgery, rhinoplasty, localisation, marketing, advertising, fiction, non-fiction, books. See less.




Profil posljednji put ažuriran
Jun 16, 2023